| Será mais seguro se ficarmos juntos. | Open Subtitles | قلت بأن الوضع سيكون أكثر أمناً لو بقينا معاً |
| Quando eu sair daqui, pensarei em um jeito de ficarmos juntos. | Open Subtitles | عندما أخرج من هذا المكان، سأعمل على وسيلة لنكون معاً |
| Como é suposto ficarmos juntos, se nem sequer consegues falar comigo em relação ao que estás a passar? | Open Subtitles | كيف من المفترض أن نكون معاً اذا لم تستطع الحديث معـي مالذي كنت تعاني منه .. |
| Nada de pânico! O melhor que podemos fazer é ficarmos juntos! | Open Subtitles | حسناً لا تفزعوا , أفضل ما يمكننا فعله هو البقاء معاً |
| Acho que seria melhor ficarmos juntos. | Open Subtitles | لا, أعتقد أنَّهُ من الأفضل أن نبقى سوياً |
| Mas se temos de esperar, então faz sentido ficarmos juntos. | Open Subtitles | لكن، أنت تعلم، اذا كان يجب علينا البقاء كما نحن، من المنطقي ان نبقى معا. |
| Seja o que for essa coisa vai levar mais tempo a apanhar-nos se ficarmos juntos. | Open Subtitles | مهما يكن ذلك الشيء اللعين فسوف يعاني وقتاً أصعب وهو يحصل علينا إذا ما بقينا معاً. |
| Nossas vidas estarão em perigo, mas tudo vai ficar bem se ficarmos juntos. | Open Subtitles | ستقابلنا مخاطر لكننا سنكون اقوياء إذا بقينا معاً |
| Se ficarmos juntos, damos cobertura uns aos outros. | Open Subtitles | -إن بقينا معاً فسنتمكن من حماية بعضنا -اسمع |
| Tu sabes que o nosso destino é ficarmos juntos, Piper. Tu sabes disso. | Open Subtitles | بايبر، إنكِ تعلمين جيّداً بأننا خلقنا لنكون معاً |
| Estou desesperadamente apaixonado por ti e faria tudo para ficarmos juntos, de novo. | Open Subtitles | لا زلت احبك , ومستعد لاي شيء لنكون معاً مجدداً |
| Temos de nos esconder num hotel todas as vezes para ficarmos juntos. | Open Subtitles | ولابد ان نتسلل للفندق في كل مره نريد ان نكون معاً |
| E acredito que estamos destinados a ficarmos juntos, independentemente do que aconteça. | Open Subtitles | وأشعر أنه مقدر لنا أن نكون معاً. بغض النضر عن النتيجة. |
| Se nós, os indianos ficarmos juntos... | Open Subtitles | تعلمون، طالما نحن هنود يمكننا البقاء معاً.. |
| Lembrem-se de ficarmos juntos, cuidado com os jacarés. | Open Subtitles | تذكروا ان نبقى سوياً , احترسوا من اولئك التماسيح |
| Era suposto eu e o Ethan ficarmos juntos para sempre. | Open Subtitles | كان المقصد إيثان وأنا أن نبقى معا |
| Tudo o que fiz foi por ti... para ficarmos juntos. | Open Subtitles | كل ما فعلته، فعلته لأجلكِ فعلته لأجلنا.. كي نكون سويًا |
| é a única maneira de ficarmos juntos. | Open Subtitles | هذه الطريقة الوحيدة لنكون معا. |
| Pois é. Nada nos pode acontecer, se ficarmos juntos. | Open Subtitles | هذا صحيح أعتقد أن شيئ لن يحدث لو بقينا معا |
| Merecemos mais do que ficarmos juntos por termos medo de sermos destruídos se não ficarmos. | Open Subtitles | كلانا يستحق الأفضل بدلا من البقاء معا لأننى أخشى أن ندمر بعضنا ان لم نفعل |
| Gostaria que houvesse uma forma de ficarmos juntos, mas não consigo encontrá-la. | Open Subtitles | إنني أتمنى لو كانت هناك طريقة يمكننا بها أن نبقى معاً لكنني لا أستطيع أن أراها |
| Mas agora sei, agora sei que era para nós ficarmos juntos, | Open Subtitles | لكن الآن أعرف... أعرف أنه يجب أن نظل معاً |
| Se fosse para ficarmos juntos, estaríamos juntos. | Open Subtitles | كلا , لو قدر لنا أن نكون سوياً فسنكون سوياً |
| Só sobrevivemos se ficarmos juntos. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للبقاء حيا ان نكون مع بعض |