| A chave para isso é uma filosofia a que chamamos mercados modernos para todos. | TED | والمفتاح لذلك هي الفلسفة التي نسميها بالأسواق الحديثة للجميع. |
| O meu pai, Filosofia, a minha mãe, Inglês. | Open Subtitles | أجل، أبي في قسم الفلسفة وأمّي في قسم الإنجليزي |
| Eu agora aplico um tipo de filosofia a tudo que faço, entendem? Ter um momento para perceber o progresso, até onde chegamos naquele dia para alcançar um objetivo. | TED | وقد بدأت اطبق هذه الفلسفة على حياتي بصورة عامة على كل شي اقوم به .. مثل ذلك فالجلوس والتفكير بالتقدم .. وبالتطور وتحديد كم عدد الخطوات التي قطعتها اليوم للوصول الى هدفك |
| O meu, lamentavelmente falecido amigo, Bob Nozick, excelente filósofo, num dos seus livros, "Explicações Filosóficas", comenta a ética da filosofia, a forma como os filósofos se comportam. | TED | آخر صديق مرثي الفيلسوف المتميز بوب نوزيك في أحد كتبه " تفسيرات فلسفية علق على روح الفلسفة طريقة الفلاسفة القيام بأعمالهم |
| Que tem a filosofia a ver com isso? | Open Subtitles | -ما دخل الفلسفة فى السفر عبر الزمن ؟ |
| Gostava de filosofia. A sério? | Open Subtitles | -تعجبني الفلسفة |