| A Ordem do Lótus Branco sempre foi filosofia, e beleza e verdade. | Open Subtitles | اللوتس البيضاء كانت دائماً حول الفلسفة و الجمال و الحقيقة |
| Temos de arranjar um final e perdem tempo a discutir filosofia e grande ideais. | Open Subtitles | يجب ان نأتي بنهاية للفيلم وانتم تضيعون الوقت بالتحدث عن الفلسفة و الأفكار الكبيرة |
| Então, aquela história sobre o exame de filosofia e a cadeira, o que significa? | Open Subtitles | أذاً القصة بشأن امتحان الفلسفة و الكرسي ما الذي تعنيه حقاً؟ |
| Nos últimos 10 anos, os meus colegas e eu desenvolvemos um programa de filosofia e investigação a que chamamos altruísmo eficaz. | TED | خلال السنوات العشر الماضية، طورت أنا وزملائي فلسفة وبرنامج بحث أطلقنا عليه الإيثار الفعّال. |
| vou tentar usar a abordagem que é um pouco material, mas tenta transmitir também que existe, na natureza, uma filosofia e uma harmonia extraordinárias. | TED | سأحاول استخدام أسلوب مادي قليلا، و لكن أحاول أيضا نقل الفكرة انه هناك في الطبيعة انسجام و فلسفة غير عادية |
| Tutor de Sua Majestade em história, filosofia e ambição. | Open Subtitles | معلم جلالته الخاص الذى يعلمه التاريخ والفلسفة والطموح |
| Nicolau Maquiavel, um político do início do século XVI, produziu várias obras de história, de filosofia e peças de teatro. | TED | في أوائل القرن السادس عشر، كان السياسي نيكولو مكيافيلي قد كتب العديد من أعمال التاريخ والفلسفة والمسرح. |
| Astronomia, filosofia e democracia. | Open Subtitles | علم الفضاء ، الفلسفة و الديموقراطية |
| A não ser que tire um A em Macro e filosofia e um B em Termo. | Open Subtitles | إلا إن حصلت على "ممتاز" في ماكرو و الفلسفة و "جيد جداً" في علم الحرارة |
| Eu tive filosofia e o Sun Tzu não disse isso, Ari. | Open Subtitles | درست الفلسفة و(سان تزو) لم يقل ذلك |
| Esta filosofia e depois está... | Open Subtitles | هناك فلسفة ثن هناك كما تدي حياة 567 00: 32: 49,667 |
| Em primeiro lugarl, a Leslie praticou Budismo, o que para ela era uma filosofia e não uma religião organizada. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء ليزلي كانت بوذية وكانت بالنسبة لها فلسفة أكثر مِن كونها ديناً |
| Vamos fazer uma serie que nós apreciaríamos como espectadores, que tentasse ser inteligente, que introduzisse coisas com uma temática levemente pesada, baseada na filosofia e física. | Open Subtitles | و نحاول أنْ نجعله ذكياً، و نجعله يقدّم أشياء موضوعية جداً نوعاً ما -مبنية على فلسفة أو الفيزياء |
| Doutor em psicologia e filosofia e medicina do amor em meu último ano de faculdade, você deve saber. | Open Subtitles | دكتوراه في عِلْم النفْس والفلسفة. ودكتوراه في الحبّ في السَنَة النهائية للمدرسة العليا، إذا كان يَجبُ أَنْ تَعْرفَي |
| Sempre imaginei o Puzzles como um salão literário, onde a elite de Gotham se reúne e discute arte, filosofia e literatura. | Open Subtitles | " لطالما تخيلتُ حانة " ألغاز كصالون ٍ ثقافي حيث يجتمع أهل الفكر ليتناقشوا في الفن والفلسفة والأدب |