| foi uma escolha mais estética do que moral. | Open Subtitles | لم يكن خياراً جمالياً بقدر ما كان أخلاقياً. |
| Não foi uma escolha fácil. | Open Subtitles | لم يكن خياراً سهلاً |
| foi uma escolha difícil, mas tomámos a nossa decisão. | Open Subtitles | لقد كان خياراً صعباً لكننا أتخذناه |
| Bem, isso foi uma escolha natural. | Open Subtitles | في الواقع، ذلك كان خياراً طبيعياً |
| Ele foi torturado. Mas foi uma escolha dele. | Open Subtitles | تعرّض للتعذيب، لكنّه كان خياره. |
| Só estou a dizer que foi uma escolha que não me incluía. | Open Subtitles | بل قلتُ أنّها كانت خياراً. التي لم تتضمّني. |
| Não fazer parte da tua vida nunca foi uma escolha minha. | Open Subtitles | عدم تواجدي بحياتكِ لم يكن خياري أبداً |
| Não foi uma escolha nossa. | Open Subtitles | لم يكن خياراً لنا |
| Isto não foi uma escolha entre ti e o Jacob. | Open Subtitles | هذا لم يكن خياراً بينك وبين (جيكوب). |
| - Desta vez, foi uma escolha. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة، كان خياراً. |
| foi uma escolha difícil, mas foi uma escolha honesta. | Open Subtitles | كان خياراً صعباً لكنه جدي |
| Mas foi uma escolha dele, não foi tua. | Open Subtitles | لكنه كان خياره ،و ليس خيارك انت |
| Estou só a dizer que foi uma escolha. | Open Subtitles | بل قلتُ أنّها كانت خياراً. |
| Não foi uma escolha minha. | Open Subtitles | هذا لم يكن خياري. |
| Não foi uma escolha minha. | Open Subtitles | لم يكن خياري. |