ويكيبيديا

    "ideia de que se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فكرة أنه
        
    Fomentámos a ideia de que, se estes 19 homens podiam fazer aquilo, qualquer um podia fazê-lo. TED إحتضنا فكرة أنه إذا قام 19 شخص بهذا الأمر، يمكن لأيّ شخص القيام بهذا.
    Era esta ideia de que se gostas dos Kiss, significa que fazes parte deste massivo grupo de gente que tem os mesmos valores que tu. Open Subtitles كان هذا فكرة أنه إذا كنت ترغب قبلة، يعني أن كنت جزءا من هذه المجموعة الضخمة من الناس الذي لديه نفس القيم كما كنت.
    A ideia de que se algo acontecer a John McCain, que tem 72 anos e teve dois ataques de melanoma, e ela poderia assumir a presidência... é simplesmente ridícula. Open Subtitles فكرة أنه لو حدث شيئاً للسيناتور جون ماكين ذو ال72 عاماً والذي أصيب ينوبتين ومريض بسرطان الجلد ستتقدم هي الرئاسة
    porque passou duma ideia de que se devia proteger aqueles locais para um plano real, uma forma de as pessoas aderirem e levarem essa ideia para a frente para as gerações futuras, para que crianças como eu pudessem ter experiências extraordinárias. TED لأنها انتقلت من فكرة أنه يجب علينا حماية هذه الأماكن إلى خطة فعلية، طريق للناس لكي يطوعوا تلك الفكرة وينقلونها للأجيال القادمة، لكي يستطيع الأطفال عيش هذه التجربة الرائعة.
    Estão a pôr em causa a ideia de que, se queremos uma coisa acessível, tem que ser um modelo que sirva para todos. TED إنها تتحدى فكرة أنه إذا أردت شيئاً أن يكون بسعر متناول يجب أن يكون حجم-واحد-يناسب-الجميع.
    O meu avô ensinou-me a trabalhar a madeira quando eu era pequeno e também me passou a ideia de que, se cortarmos uma árvore e a transformarmos em algo, devemos honrar a sua vida e torná-la tão bonita quanto possível. TED علمني جدي العمل بالخشب عندما كنت ولداً صغيراً، وعلمني أيضاً فكرة أنه إذا قطعت شجرة لتحولها إلى شيء ما، فاحترم حياة تلك الشجرة واصنع منها شيئاً جميلاً قدر ما تستطيع.
    E para mim é simplesmente a ideia de que, se esta pequena criança se formar como uma pessoa completa, as hipóteses são que ela exigirá um mundo completo - um mundo completo - para viver. TED وبالنسبة لي هي مجرد فكرة أنه إذا تخرجت هذه الفتاة الصغيرة كشخص كامل، فان الفرص المتاحة لتطالب بكل العالم -- كل العالم -- لأن تعيش به.
    É como se a educação fosse um processo industrial que pudesse ser melhorado apenas por se ter melhor informação, e penso que algures no fundo da mente de certos legisladores está a ideia de que se a afinarmos bem o suficiente, se o conseguirmos, tudo decorrerá perfeitamente no futuro. TED وكأن التعليم عملية صناعية يمكن تحسينها فقط بالتوفر على فكرة أفضل، وأعتقد أنه، وفي مكان ما في مؤخرة رؤوس بعض المشرّعين، تكمن فكرة أنه إن قمنا بتحبيرها بالشكل الكافي، إن قمنا بذلك بالشكل الصحيح، فإنها ستواصل بشكل سليم نحو المستقبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد