| O importante é que o Igor tem uma casa e aqui está ela, e está bem como sempre teve. | Open Subtitles | الشيء المهم أن أيور عنده بيت وهو هنا وهو جيد تماماً |
| Se o motivo foi ódio ou a vingança, o importante é que o corpo foi encontrado. | Open Subtitles | إذا كان الدافع الكراهية أو الإنتقام من المهم أن يتم العثور على الجثة |
| O importante é que o bebé está saudável e você também. | Open Subtitles | المهم أن الجنين بصحة جيده وكذلك أنتي |
| O que é importante é que o tiremos de lá antes que fale, ou antes, que vocês o tirem de lá. | Open Subtitles | المهم ان نخرجة من هناك قبل ان يتكلم ام يجب ان اقول اخرجوه انتم |
| A notícia importante é que o William Hull fez hoje um comunicado à imprensa. | Open Subtitles | الخبر المهم ان وليام هال سابقا اليوم اصدر بيان صحفي. |
| - O importante é que o Alec pode... | Open Subtitles | الشيئ المهم أن أليك ليمكن أن .. ـ |
| O importante é que o vosso pai está vivo. | Open Subtitles | المهم أن أبوك حيّ |
| - O importante é que o Homer morreu. | Open Subtitles | المهم أن هومر مات |
| O importante é que o Adam Walkey não estava sozinho. | Open Subtitles | الأمر المهم أن (أدم ووكي) لم يكن وحيداً (عندما قتل (براين |
| O mais importante é que o bebé saia cá para fora. | Open Subtitles | الأمر المهم أن تلدي الطفل |
| Calma, o importante é que o corpo desapareceu. | Open Subtitles | على رسلكن المهم ان الجثة اختفت |
| O importante é que o Ben está bem. | Open Subtitles | المهم ان (بين) بأمان |