ويكيبيديا

    "inevitabilidade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حتمية
        
    • الحتمية
        
    • حتمي
        
    Na verdade, poder-se-ia dizer que a inevitabilidade da morte dos nossos corpos surge, no tempo evolutivo, em simultâneo com a reprodução sexual. TED في الحقيقة، يمكنك القول بأن حتمية موت أجسادنا تدخل في الزمن التطوري في نفس اللحظة عند دخول التكاثر الجنسي
    A única razão pela qual morremos é porque o aceitamos como uma inevitabilidade. Open Subtitles السبب الوحيد لموتنا هو قبولنا بها على أنها حتمية
    É uma inevitabilidade antropológica as mulheres coscuvilharem e chatearem. Open Subtitles حسناً أتعلمين أنه علم الإنسان حتمية المرأة على التذمر و الثرثرة
    O Ébola tem esta inevitabilidade que parece desafiar a ciência médica moderna. TED فأيبولا تتميز بهذه الحتمية والتي تبدو أنه تتحدى علم الطب الحديث.
    Tememos a inevitabilidade que vem com o Ébola. TED نحن نخشى هذه الحتمية المُتعلقة بأيبولا.
    É uma inevitabilidade. Pensei que nunca irias regressar. Open Subtitles انه شيء حتمي لقد ظننت أنك لن ترجع أبداً
    É a inevitabilidade de haver um homem tão mau que quando o matou se sentiu bem. Open Subtitles إنها حتمية وجود رجل بغاية الشرّ لدرجة تجعله يشعر بالسرور حيال قتله
    Diante da inevitabilidade de ser apanhado, tinha que fazer alguma coisa. Open Subtitles مواجهة حتمية الوقوع، كان عليك أن تفعل شيئا،
    Não passa de uma ficção, uma hipótese de lutar contra a inevitabilidade da morte. Open Subtitles هي لاشيء ولكن أنشأتها قصص الخيال لمحاربة بيولوجية حتمية الموت.
    Martin Luther King, Jr. disse: "A mudança não rola nas roda da inevitabilidade, "mas vem através da luta contínua”. TED قال مارتن لوثر كنج الابن، "ليس التغيير دورة حتمية في عجلة الزمن، ولكن يأتي من خلال النضال المستمر."
    Um mundo sem morte. Sem inevitabilidade. Open Subtitles عالم خال من الموت دون حتمية
    Lembra-te da inevitabilidade da vis major. Open Subtitles فقط تذكر حتمية القدر البالغ
    Salvei-as da inevitabilidade das vidas delas. Open Subtitles أنا أنقذهم من حتمية حياتهم
    A inevitabilidade da sua queda é agora óbvia para mim, como consequência da imperfeição inerente a qualquer ser humano. Open Subtitles مما يعني الحتمية التامة لفناء تلك النسخة كسبب للاختلاف الملازم لكل إنسان
    Já leram sobre aquela coisa do índice de inevitabilidade que tem aparecido em todos os jornais? Open Subtitles أقرأتم يا رفاق عن مبدأ الحتمية ذلك الذي كان في كلّ الصحف؟
    A inevitabilidade é uma justificação moral problemática. Open Subtitles ولكن الحتمية هي أخلاق مضطربة تستخدم لتفسير أيّ شيء
    - Há um grau de inevitabilidade. Open Subtitles إيمي كولين لم تمت يا " بونس " أخشى بان هناك درجة من الحتمية في ذلك
    Exacto! Numa inevitabilidade. Open Subtitles بالضبط ، الحتمية
    Mas qual é a inevitabilidade do momento? Open Subtitles لكن هناك أمر حتمي بشأن الشهرة الحالية؟
    A expropriação desta propriedade é uma inevitabilidade. Open Subtitles يجعل مصادرة هذه الملكية حتمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد