| Desespero misturado com sacanice e um coquetel intoxicante. | Open Subtitles | يأس ممزوج مع تذمر يا له من كوكتيل مُسكر. |
| O riso varreu-a como uma onda, envolvendo-a no seu intoxicante abraço. | Open Subtitles | الضحكات غزتها كموجة مُغلفة بحبٍ مُسكر |
| Perigo intoxicante, Mãe. | Open Subtitles | خطرٌ مُسكر يا أمي |
| Uma mistura intoxicante. | Open Subtitles | شراب مسكر قوي |
| A fragrância intoxicante nas tuas emoções, na teu ar flagrante. | Open Subtitles | "الرائحة المسكرة في عواطفك وفي عبق نفسك" |
| A liberdade intoxicante que advém de desligar a acção da consequência. | Open Subtitles | الحرية المسممة التى تجئ نتيجة فصل الفعل عن نتيجته |
| intoxicante, não é? | Open Subtitles | مُسكر , أليس كذلك ؟ |
| Real. É intoxicante. | Open Subtitles | فى الواقع ، هذا مُسكر |
| É intoxicante. | Open Subtitles | هذا مُسكر |
| É o aroma intoxicante de Kadhai Paneer, uma representação culinária perfeita da liberdade que esta noite acarreta. | Open Subtitles | هذا هو الخلاصة المسممة "من ال "كوداي بينير تقديم مطبخي جيد بداية لحرية هذه الليلة |