| Se não queres irritá-lo, então sai, está bem? | Open Subtitles | و أنتِ لا تريدين إغضابه لذا غادري فقط, اتفقنا؟ |
| Admito que não espero que isto faça mais do que irritá-lo. | Open Subtitles | لكن أعترف أنّني غير متفائل هذه ستقوم بأي شيء ماعدا إغضابه. |
| Você não acredita em Deus, mas isso não deve irritá-lo. | Open Subtitles | أنت لا تؤمن بالله، ولكن لا يجدر بهذا أن يغضبك |
| Se fosse a ti parava, estás a irritá-lo. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتوقف ، إنك تغضبه |
| Queres mesmo irritá-lo? | Open Subtitles | أتريد إغاضته بحقّ؟ |
| Primeiro, tentei irritá-lo na casa de banho. | Open Subtitles | اولا، حاولت ان ازعجه في الحمام. |
| Será boa ideia irritá-lo? | Open Subtitles | ...و اتعتقد ان اغضابه قكرة جيدة |
| - Nós amamos-te. - Só vais irritá-lo, meu. | Open Subtitles | باللهِ عليك يا رجل انت ستقوم بإغضابه. |
| Isso iria irritá-lo. | Open Subtitles | حيث أنّ ذلك يغضبه. |
| Podemos, por favor tentar não irritá-lo? | Open Subtitles | هل نستطيع عدم إغضابه من فضلك |
| Começamos a irritá-lo. | Open Subtitles | نجحنا في إغضابه |
| - Nós tentámos irritá-lo. | Open Subtitles | -كنّا نحاول إغضابه . |
| Agora está a tentar irritá-lo. | Open Subtitles | إنه الآن يحاول أن يغضبك |
| - Estou a ensiná-lo. - Estás a irritá-lo. | Open Subtitles | انا اعلمه لا انت تغضبه. |
| Por que faz isso para irritá-lo? | Open Subtitles | لماذا تحاول أن تغضبه بلا سبب؟ |
| Não deveria irritá-lo. | Open Subtitles | لم يكن عليك إغاضته |
| - Depois, tentei irritá-lo na cozinha. | Open Subtitles | ثم حاولت ان ازعجه في المطبخ. |
| Está a irritá-lo, Tony. | Open Subtitles | ) -إنها تقوم بإغضابه ، (طوني ). |
| Com uma caçadeira. Eu só tinha isto. O que vai irritá-lo, por acaso. | Open Subtitles | وهذا سوف يغضبه |