| Já ouvi falar de ti, meu. O teu nome era conhecido. | Open Subtitles | سمعت عنك يا رجل ، يُقال أن إسمك كان له قيمة كبيرة |
| Já ouvi falar de ti. Dizem que és abilidoso com a espada. | Open Subtitles | سمعت عنك يقال بأنك جيد باستعمال السيف |
| Isso mesmo. Já ouvi falar de ti. | Open Subtitles | هذا صحيح لقد سمعت عنك |
| Já ouvi falar de ti. | Open Subtitles | سَمعتُ عنك. |
| Já ouvi falar de ti. | Open Subtitles | سَمعتُ عنك. |
| Já ouvi falar de ti. As pessoas cantam canções sobre ti. Já tivemos esta conversa. | Open Subtitles | لقد سمعت بك , الناس ينشدون الأغاني عنك - لقد تبادلنا هذا الحديث بالفعل , هيا انهض - |
| O meu nome é Ned Flanders, Já ouvi falar de ti. | Open Subtitles | أنا نيد فلاندرز سمعت عنك |
| - Só que Já ouvi falar de ti. | Open Subtitles | فقط لقد سمعت عنك |
| Já ouvi falar de ti. És o.... | Open Subtitles | سمعت عنك أنت ال... |
| Já ouvi falar de ti Palmer e da tua invenção. | Open Subtitles | سمعت عنك يا (بالمر)، وعن اختراعك. |
| Spanky, o Demónio, sim, Já ouvi falar de ti. | Open Subtitles | ،سبانكس) الكائن الشيطاني) لقد سمعت عنك |
| Já ouvi falar de ti. | Open Subtitles | لقد سمعت عنك |
| Já ouvi falar de ti. | Open Subtitles | لقد سمعت عنك |
| - Acho que Já ouvi falar de ti. A sério? | Open Subtitles | ـ أعتقد أنني سمعت بك |
| Claro que Já ouvi falar de ti. | Open Subtitles | سمعت بك بالطبع |