Eu Já te tinha dito. Pensava que a relação era imprudente. | Open Subtitles | لقد أخبرتك من قبل إعتقدت أنّ العلاقة لم تكن وطيدة |
E agora estou a usar sarcasmo para confessar tudo, para mais tarde poder dizer-te que Já te tinha dito. | Open Subtitles | والآن أنا أستخدم السخرية لأعترف بالأمر كله حتى يمكنني القول لاحقاً أني أخبرتك من قبل |
- Julieta! Já te tinha dito... nada de música na caverna depois das dez. | Open Subtitles | قلت لك من قبل ، لا تشغلي الموسيقى هنا بعد الساعة العاشرة |
Já te tinha dito. | Open Subtitles | قلت لك من قبل. |
Eu Já te tinha dito. | Open Subtitles | أخبرتكِ من قبل هذا هو ما يميز المكان |
Não, não... não é problema meu. Já te tinha dito no passado. | Open Subtitles | لا ، أنها ليست مشكلتي لقد أخبرتك بذلك الليلة الماضية |
- Já te tinha dito. | Open Subtitles | لقد قلت لك ذلك من قبل انت تعلم ذلك ، اللعنة. 403 00: 26: |
Já te tinha dito, ela não recebe tratamento especial. | Open Subtitles | أخبرتك من قبل, لن تحصل على معاملة خاصة |
Já te tinha dito antes, eu não quero saber da Cynthia. | Open Subtitles | لقد أخبرتك من قبل ، أنا لا أهتمّ "بميحدثإلى"سينثيا. |
Mas como Já te tinha dito antes, ela não é nenhuma inocente. | Open Subtitles | لكنني أخبرتك من قبل , إنها ليست بريئة |
Já te tinha dito... | Open Subtitles | أخبرتك من قبل... |
Eu Já te tinha dito! | Open Subtitles | أخبرتك من قبل! |
Já te tinha dito. | Open Subtitles | قلت لك من قبل |
- O estado mental dele parece ser normal. - Já te tinha dito isso. | Open Subtitles | ـ حالته العقلية تبدو طبيعية ـ لقد أخبرتك بذلك أصلاً |
Já te tinha dito. | Open Subtitles | اللاعب : لوسيفر لقد أخبرتك بذلك |
- Sim, Já te tinha dito. | Open Subtitles | نعم لقد قلت لك ذلك بالفعل أنت تحبها؟ |
Não foi almoço. Já te tinha dito. | Open Subtitles | لم يكن غداءً لقد قلت لك ذلك |