| Estás aqui há um dia... e já tens "Kool-Aid" a sair-te pelas orelhas. | Open Subtitles | كنت هنا يوما ما وكان مشروب (كول ايد) يخرج من اذنيك |
| Não, chamei-lhe Kool-Aid. Todos chamávamos. | Open Subtitles | (لا, لقد دعوته (كول ايد جميعنا كنا ندعوه بذلك |
| Adoro a tua tecnologia, mas volta amanhã sem o Kool-Aid, ou não voltes. | Open Subtitles | انا احب تقنيتك (ولكن تعال غدا بدون (كول ايد او لا تأتي نهائيا |
| Não houve viagem no Rio Wabash, nem Everclear, nem Kool-Aid. | Open Subtitles | لم يكن هناك رحلة بنهر (ويباش) لم يكن هناك "كول إيد" وكحول |
| Pois, mas... ou está embriagado pelo poder, ou ficou louco ao beber "Kool-Aid"... ou bêbado com "Powerade". | Open Subtitles | أجل، لكنك ثمل بالقوة أو أنك تشرب عصير (كول إيد) خاص بك معناه شخص مهووس بفكرة خطرة و مدمرة |
| Dava-me sempre Kool-Aid. | Open Subtitles | وكانت دائما تخدم لي كوول الاسعاف ورقائق البطاطس. -Kool المعونة؟ |
| Não bebas nenhum Kool-Aid suspeito, nem calces Nikes novos. | Open Subtitles | فقط دون أبوس]؛ ر تشرب أي المشبوهة كوول الاسعاف أو وضعت على نيكيس جديدة. |
| Richard, não sejas anormal como o teu amigo Kool-Aid. | Open Subtitles | ريتشارد) لا تكن أحمق) مثل صديقك (كول ايد), حسنا؟ |
| Obrigado, Kool-Aid. | Open Subtitles | -كول ايد)؟ ماذا؟ هل انت (كول ايد)؟ |
| Afinal, sou o Kool-Aid. | Open Subtitles | الاروع انا (كول ايد) في النهاية |
| Deixa o Kool-Aid falar, amanhã. | Open Subtitles | دع (كول ايد) يتحدث غدا |
| - És o tipo da Kool-Aid. | Open Subtitles | "أنت رجل "كول إيد |
| Pois é. Uma mistura de Kool-Aid e Everclear. | Open Subtitles | -أجل، بمشروب "كول إيد" وكحول . |
| Bebeste todo o Kool-Aid?" | Open Subtitles | هل شربت كل الـ " كوول |