| Creio que há lá alguém que possa ajudá-lo mais. | Open Subtitles | أظن ثمّة شخص هناك لديه فكرةً أفضل عن هذا. |
| É preciso ter lá alguém que conheça o procedimento. | Open Subtitles | أنت بحاجة الى شخص هناك ، شخص يعرف الأسلوب |
| Se disserem que são 97 metros, depois dos 97 metros, as pessoas deixam cair o testemunho, quer esteja lá alguém para o agarrar, ou não. | TED | إن قلتم المسافة 97 متر تتابع، فإن العداؤون سيسلمون العصا سواء أكان هناك أحد لأخذها أم لا. |
| Mas estava lá alguém. E estava à procura de alguma coisa. | Open Subtitles | كان هناك شخص ما هناك وكان يبحث عن شيء ما |
| Anda lá alguém a produzir uma droga nova. | Open Subtitles | ثمة أحد هناك بالخارج يعمل على توزيع مخدر جديد |
| Poderá ter sido empurrada? Estava lá alguém com ela? | Open Subtitles | هل من الممكن أن تكون قد دفُعت هل كان هناك أي شخص معها؟ |
| Estava lá alguém e eu não queria lá ninguém. | Open Subtitles | و كان هناك شخص و إننى لم أكن أريد شخصاً هناك |
| Porque parecia mesmo que algo sério iria acontecer se estivesse lá alguém. | Open Subtitles | لانه كان يبدو ان شئ خطير كان ليحدث لو كنا وجدنا شخص هناك |
| - Há lá alguém que possas foder? | Open Subtitles | أي شخص هناك يمكنك أن يمارس الجنس؟ ماذا؟ |
| Estive lá sentado de manhã, para ele saber que tem lá alguém. | Open Subtitles | كنت اجلس بجوار فراشه طوال اليوم حتى يعلم أن هناك أحد بجواره |
| Por isso devem ter ouvido... Sabem que estava lá alguém. | Open Subtitles | إذن لابد وأنهما قد سمعا ويعرفان أنه كان هناك أحد بالخارج |
| Muito bem, eu chego primeiro, dou uma vista de olhos ao local para o caso de estar lá alguém que eu conheça e planeio uma estratégia de retirada. | Open Subtitles | ..حسناً ، سأصل أولاً وأعاين الموقع حتى لا يكون هناك أحد أعرفه وسأبحث عن استراتيجية للخروج |
| Há lá alguém dentro que me interessa mais vivo. | Open Subtitles | هل هناك شخص ما داخل ذلك يهمني أكثر على قيد الحياة |
| Estava a inspeccionar um túnel para lá guardarmos armas, e acontece que estava lá alguém. | Open Subtitles | يذهب أسفل النفق لفحص خزائن الأسلحة تبين أن هناك شخص ما |
| E no fundo, sentem que o que quer que aconteça, estará lá alguém para os ajudar. | Open Subtitles | و فى الاعماق يشعرون بذلك ومهما حدث سيكون هناك شخص ما هناك لمساعدتهم |
| Tens lá alguém que possamos contactar? | Open Subtitles | هل هناك أحد هناك يـُمكننا الإتـّصال به؟ |
| - Temos de enviar lá alguém, e de urgência. | Open Subtitles | يجب أن نرسل أحد هناك بأسرع ما يمكن - من الذي سترسله ؟ - |
| Há lá alguém que esteja disposto a ajudar-nos? | Open Subtitles | هل من أحد هناك مستعد لمساعدتنا؟ |
| Fiona e eu estaremos a vigiar para ver se os raptores tem lá alguém, e o Sam seguirá no carro se ver alguém a sair. | Open Subtitles | فيونا وأن سنراقب لنرى ما إذا كان المختطفين لديهم شخص ما هناك وسام سيلحق بالسيارة إن رأى أي أحد يغادر |
| Esteve lá alguém que eu quereria para enviar os meus efeitos para, devia, você sabe, o pior acontece. | Open Subtitles | إذا ما كان هناك أي شخص أريد إرسال متعلقاتي إليه كما تعلمين. بافتراض حدوث الأسوأ |
| Conheço lá alguém! | Open Subtitles | سأقابل شخصاً هناك |