ويكيبيديا

    "leva-o para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خذه إلى
        
    • خذه الى
        
    • خذيه إلى
        
    • خذها إلى
        
    • خذوه
        
    • احصره في
        
    • خذيه الى
        
    • وإحضاره إلى
        
    Se ele não der um nome, Leva-o para a gaiola. Open Subtitles إذا لم يعطيك اسم خذه إلى القفص في الأسفل
    Leva-o para casa, e eu como lá. Open Subtitles فقط خذه إلى مكان الإقامة وسآكل هناك، مفهوم ؟
    Leva-o para longe, algures onde a polícia o encontre. Open Subtitles خذه بعيدًا عن هنا، خذه إلى مكان يمكن للشرطة العثور عليه
    Leva-o para o hospício. Saberão o que fazer com ele. Open Subtitles خذه الى المصح النفسي هم يعلمون كيف يجب التعامل معه
    - Não Sr. Leva-o para casa, ele deve estar esfomeado. Diz à mãe para dar-lhe leite. Open Subtitles خذه الى البيت بالتأكيد يشعر بالجوع
    Leva-o para a cozinha e aquece um biberão. Open Subtitles فقط خذيه إلى المطبخ وسخنيله زجاجةمنالحليب.
    Mas eu, não. Leva-o para a masmorra. Prende-o. Open Subtitles لكنّي لم أنتهي بعد، خذها إلى الزنزانة تحت الأرض واحرسها
    É altura de mudá-lo. Leva-o para a Caverna do Eco. Open Subtitles حان الوقت لنقله خذوه إلى كهف الصدى
    Leva-o para minha casa e não o percas de vista. Open Subtitles حسنٌ، خذه إلى منزلي ولاتدعه يغيب عن ناظريك.
    - Leva-o para a ponte. - Sim, comandante. Vamos. Open Subtitles ـ خذه إلى قمرة القيادة ـ أمرك، سيّدي
    Pronto, Leva-o para a mata e despacha-o. Open Subtitles حسناّّ ، خذه إلى الغابة وتخلص منه
    Bruiser, Leva-o para a cara e enterra-o num ponto negro. Open Subtitles روزار خذه إلى الوجه وادفنه داخل دمل
    Leva-o para o olho em bico e deita-o fora. Open Subtitles خذه إلى الحي الصيني وارمه هناك
    Leva-o para o carro, Crete. Estamos de saída. Open Subtitles خذه إلى السياره يا كريت , نحن ذاهبين
    Não vais conseguir fazê-lo aí. Leva-o para a cozinha. Open Subtitles أنت لم تقم بذلك هنا مطلقاً خذه إلى المطبخ...
    - Leva-o para a clínica. Vou enviar alguém para o interrogar. Traz cá a Teri. Open Subtitles خذه الى العياده و سأرسل شخص ما لاستجوابه و احضر "تيرى" الى هنا
    - Não estou a brincar. - Não, Leva-o para aquela quinta. Open Subtitles سأخذه فى جوله لا, خذه الى تلك المزرعة
    Willie, Leva-o para a grande casa... onde ele mora. Open Subtitles ويلي خذه الى البيت الكبير حيث يعيش
    Leva-o para a Escola da Magia e procura alguém que o possa curar. Open Subtitles خذيه إلى مدرسة السحر و جدي شخصاً ليشفيه
    Leva-o para o laboratório, a ver se conseguimos algum ADN. Open Subtitles أجل، خذها إلى المختبر لنرى إذا أمكننا الحصول على الحمض النووي
    Leva-o para a prisão. Open Subtitles خذوه إلى السجن.
    "Jab"... Leva-o para o canto. Open Subtitles الكم, الكم, احصره في الزاوية
    Sim, Leva-o para o acampamento. Vou apanhar aquele javali. Open Subtitles حسنا, خذيه الى المخيم, سألحق بهذا الخنزير
    E quero que encontres o tipo que projectou e construiu este submarino e Leva-o para a casa dos barcos. Open Subtitles حالاً وأريدُ منكِ أن تعثري على الشخصِ ... الذي قام بتصميم وتشييد هذه الغواصة وإحضاره إلى كوخ المرفأ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد