| Levanta a mão se hoje de manhã te atiraste a uma mulher noiva. | Open Subtitles | ارفع يدك اذا اكتشفت هذا الصباح بأنها مخطوبه |
| Põe a mão esquerda na Bíblia, Levanta a mão direita, e repete: | Open Subtitles | ضع يدك اليسرى على الكتاب المقدس و ارفع يدك اليمنى كرر من بعدي |
| Se me consegues ouvir, Levanta a mão direita. | Open Subtitles | اذا كنت تسمعني , ارفع يدك اليمنى |
| Levanta a mão! | Open Subtitles | إرفع يداك! |
| Levanta a mão. | Open Subtitles | إرفع يداك ! |
| Levanta a mão e diz "Vande Mantram"! Vande Mantram. | Open Subtitles | ارفع يدك و قل فاندى ما تارام فاندى ما تارام! |
| E este outro, "Levanta a mão se queres que o Emil Bradford tenha uma morte lenta e dolorosa." | Open Subtitles | أوه، ماذا عن هذا ارفع يدك إذا كنت تريد (إميل برادفورد) أن يموت ببطئ بوفاة مؤلمة |
| Levanta a mão direita. | Open Subtitles | ارفع يدك اليمنى |
| Levanta a mão. | Open Subtitles | فقط ارفع يدك لاعلي. |
| Levanta a mão, Chefe. Está bem? | Open Subtitles | فقط ارفع يدك لاعلي,يا زعيم |
| O meu melhor tempo nos 800 metros é... Levanta a mão. A outra mão! | Open Subtitles | ارفع يدك اليد الاخرى |
| Levanta a mão esquerda. | Open Subtitles | ارفع يدك اليسرى |
| Levanta a mão e diz: "Eu juro". | Open Subtitles | ارفع يدك "واقسم." |
| Vamos lá Bob, Levanta a mão. Não, Bob. | Open Subtitles | هيا (بوب) ارفع يدك. |
| Neal, Levanta a mão. | Open Subtitles | . (ارفع يدك ، يا (نيل |
| Filho, Levanta a mão. | Open Subtitles | ارفع يدك |