| Sei que lhe prometi dizer tudo. | Open Subtitles | اعلم اننى قد وعدتك بأننى سوف اخبرك بكل شئ |
| Como lhe prometi, o Delfim recordará este aniversário para sempre. | Open Subtitles | كما وعدتك الدوفين سيتذكر عيد الميلاد هذا للأبد |
| Deixamo-la ir para casa. Eu já lhe prometi. | Open Subtitles | سندعك تذهبى للمنزل تماماً كما وعدتك |
| E lhe prometi que sempre cuidaria de ti e de tua mãe. | Open Subtitles | وأنا وعدته بأنّني سوف أعتني بك دائما وبأمّك. |
| Não sabia que lhe prometi uma caça ao homem. | Open Subtitles | ليس لدى فكرة انى وعدته بعملية بحث كاملة |
| Este é o livro que lhe prometi. | Open Subtitles | هذا هو الكتاب الذي وعدتكِ به. |
| Sr.Banks tenho aquele livro de receitas vegetarianas que lhe prometi na cozinha. | Open Subtitles | سيد ، بانكس ... عندي تلك الوصفة النباتية من كتاب طبخ التي وعدتك اياها ... في المطبخ. |
| Vou conseguir os votos para si, como lhe prometi, senhor. | Open Subtitles | سأحصل لك على أصوات كما وعدتك يا سيدي |
| Nunca lhe prometi a vice-presidência. Prometi-lhe que ia tentar. | Open Subtitles | لم أعدك قط بالترشح، وعدتك أن أحاول |
| David, não vou poder conceder-lhe aquele empréstimo que lhe prometi. - O quê? | Open Subtitles | لن أقدر يا (دافيد) على إعطائك القرض الذي وعدتك إياه |
| Eu vim, tal como lhe prometi, para agradecer a sua amabilidade. | Open Subtitles | جئت كما وعدتك لأدفع مقابل لطفك! |
| Já lhe prometi isso. | Open Subtitles | قد وعدتك مسبقاً |
| A ciência que lhe prometi. | Open Subtitles | العلم وعدتك. |
| Porque eu fiz o que lhe prometi nunca fazer. | Open Subtitles | لأنني فعلت الأمر الذي وعدته إنني لن أفعله قط |
| Quatro da manhã, em minha casa. O Mink vai lá, porque lhe prometi dinheiro. | Open Subtitles | الرابعة صباحاّّ " مينك " سيأتي إلى منزلي وقد وعدته بالمال |
| Já lhe prometi 60 toneladas de alimentos anuais. | Open Subtitles | وعدته بستمائة الف حبة قمح كل سنة |
| Vou fazer o que lhe prometi. | Open Subtitles | سوف أفعل ما وعدتكِ به |