ويكيبيديا

    "lugar que não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مكان لا
        
    • مكان ما لا
        
    É difícil ser conde de um lugar que não consegues pronunciar. Não necessariamente. Open Subtitles من الصعب أن تكون كونت في . مكان لا يمكن فيه التكلم
    Não se as convulsões estão em um lugar que não se pode ver no EEG. Open Subtitles ليس إذا كانت النوبات في مكان لا تستطيع رؤيته على مخطط الدماغ الكهربيّ
    Se houver alguma coisa que vos cheire mal. Se houver um cabelo fora do lugar que não vos agrade, não o descartem. Open Subtitles إن كان هنالك أيّ شيء مشبوه لك، إن كان هنالك شَعر في مكان لا يعجبك، لا تستبعد الوجه.
    Um lugar que não só os sátiros deviam temer. Open Subtitles مكان لا ينبغي أن يخشاه نصف إله الغابة فقط.
    Vamos para um lugar que não as encontrem até terem 18 anos. Open Subtitles نذهب إلى مكان ما لا يعثر عليكنّ أحد فيه حتى بلوغكنّ الـ18
    Não pode oferecer clientes nenhuns e está a ser forçado a deixar um lugar que não o quer. Open Subtitles كشفت لي كل ما بجعبتك و لن تجلب أي عملاء و تمّ إجبارك على ترك مكان لا يريدك
    Nunca vás a um lugar que não tenha mais que uma saída. Open Subtitles لا تذهبي أبداً إلى مكان لا يوجد .فيه أكثر من مخرج واحد
    De certeza que conseguimos encontrar um lugar que não seja preciso reservar. Open Subtitles بالإضــافة ، أنــا متأكدة أنــه يمكننــا إيجــاد مكان لا نحتــاج فيــه لحجــز مسبــق
    Já pensaste mudar-te para um lugar que não ande? Open Subtitles هل فكرت بالانتقال إلى مكان لا يمكنه التدحرج بعيدا؟
    Ou apenas procura um lugar que não tenha extradição? Open Subtitles أم أنك فقط تحاول العثور على مكان لا يقوم بتسليم المجرمين؟
    Vão estar todos juntos lá... um lugar que não conhece a dor, Open Subtitles وسوف يكون هناك كل معا... ... في مكان لا يعرف الألم...
    Ou até um lugar que não termine em "Dena." Open Subtitles أو أي مكان لا ينتهي بالمقطع "الصوتي "دينا
    - De qualquer modo, amo-te - Num lugar que não podia encontrar Nem ao coração obedecer Open Subtitles #في مكان لا أستطيع إيجده ، أو قلب يحب# - #على أية حال، أَحبُّك# -
    Estava em um lugar que não tinha boa cobertura. Open Subtitles لقد كنت في مكان لا يحتوي على إرسال جيد
    É um lugar que não está no mundo físico. Open Subtitles إنّه مكان لا ينتمي للعالم المادي
    Os seus sonhos e os meus os seus sonhos e os meus estão trancados nas nossas mentes e a chave para isso é um lugar que não podemos alcançar Open Subtitles "أحلامك والألغام .." "يتم تأمين أحلامك ولغم في أذهاننا." "ومفتاح ذلك هو في مكان لا يمكننا الوصول إليه!"
    Os seus sonhos e os meus estão trancados nas nossas mentes e a chave para isso é um lugar que não podemos alcançar Open Subtitles "يتم تأمين أحلامك ولغم في أذهاننا." "ومفتاح ذلك هو في مكان لا يمكننا الوصول إليه!"
    E a chave para isso é um lugar que não podemos alcançar Open Subtitles "ومفتاح ذلك هو في مكان لا يمكننا الوصول إليه!"
    Sempre na estrada à procura de um lugar que não interessa para nada. Open Subtitles دائماً على الطريق ذاهب إلى مكان ما لا تهتم حياله
    Conheço esse olhar. Significa que teremos que invadir algum lugar que não deveríamos. Open Subtitles أنها نظرات، "دعنا نذهب للتسلل إلى مكان ما لا ننتمي له"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد