| Não vamos falar mais disto porque estou a ficar arrepiado! | Open Subtitles | نحن لن نتحدَّث بشأن هذا بعد الآن لأن هذا بدأ يصيبني بالقشعريرة |
| Passaporte, Estados Unidos, huh? Não vais precisar mais disto. | Open Subtitles | جواز سفر الولايات المُتحدة, أنتَ لن تحتاج هذا بعد الآن |
| Vou passar a noite toda com ela, portanto preciso mais disto. | Open Subtitles | مرحباً، سأقضي الليلة كلها معها لذا فسأحتاج المزيد من هذا |
| podemos falar mais disto? | Open Subtitles | جو، هيا. يمكننا يرجى مجرد الحديث عن هذا أكثر بعض؟ |
| Ouve, querida, não vais precisar mais disto. | Open Subtitles | اسمعي حبيبتى أنت لن تحتاجين لهذا بعد الآن |
| Bem, acho que não vou precisar mais disto. | Open Subtitles | حسنا، اعتقد انني لن تكون بحاجة هذا بعد الآن. |
| - Despeço-me. Não escrevo mais disto. - Relaxa. | Open Subtitles | أنا أنسحب، لا يمكنني أن أكتب هذا بعد الآن - اهدأ، خذ مهدئ للأعصاب - |
| E não vão precisar mais disto. | Open Subtitles | وأنك لن تحتاج إلى أن يكون هذا بعد الآن. |
| - Não quero falar mais disto. | Open Subtitles | لا أريد التحدّث في هذا بعد الآن |
| Não posso falar mais disto. | Open Subtitles | -لا يمكنني التحدث عن هذا بعد الآن ، حسناً؟ |
| Encontrei mais disto. Podemos fazer uma corda desta rede. | Open Subtitles | ابحث عن المزيد من هذا يمكننا صنع حبل من هذه السرير الشبكي |
| De qualquer modo, já não apanhas mais disto. | Open Subtitles | في كلتا الحالتين، لن تحصلا على المزيد من هذا. |
| Acho que deves beber um pouco mais disto para ajudar-te a pensar, o que dizes? | Open Subtitles | أعتقد أننا سنُعطيكِ المزيد من هذا لمُساعدتكِ على التفكير، ما رأيكِ؟ |
| Não quero falar mais disto, estou de férias. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدّث عن هذا أكثر من ذلك أنا في عطلة |
| Já não quero falar mais disto. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ ان أتَحَدُّث عن هذا أكثر من ذلك. |
| Não precisaremos mais disto. | Open Subtitles | لن نحتاج لهذا بعد الآن |
| Já não vai precisar mais disto. | Open Subtitles | لن تكون بحاجة إلى هذه بعد الآن. |
| Queres ouvir mais disto? | Open Subtitles | هل تريدين سماع المزيد من ذلك ؟ |
| Se houver mais disto, alinho definitivamente. | Open Subtitles | ،لو كان هناك المزيد من هذه فأنا موافقة بالتأكيد |
| Porra, precisas mais disto que eu... | Open Subtitles | تباً، أنتِ بحاجة لهذا أكثر مني |
| A tua mãe não precisa mais disto. Já não mais, está bem? | Open Subtitles | أمكِ لا تحتاج لهذه بعد الآن لا مزيد منها, أتفقنا؟ |
| - Precisas mais disto do que eu. | Open Subtitles | حسناً، أنتِ تحتاجين لأكل هذه أكثر منّي |
| Eu vim falar-te, mas, na verdade, vais gostar mais disto. | Open Subtitles | لقد اتيت لاخبارك ولكن في الواقع ربّما ستحب هذا اكثر |