| Está bem, Mas não foi isso que ele disse, pois não? | Open Subtitles | حسناً, ولكن هذا ليس ما كان يعنيه أليس كذلك؟ |
| - Muito razoável. - Mas não foi isso que vi. | Open Subtitles | معقولا جدا, ولكن هذا ليس ما رايته |
| Mas não foi isso que aconteceu naquele dia. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس ما حدث في تلك الليلة |
| Mas não foi isso que aconteceu. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يحدث |
| Mas não foi isso que a matou. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يقتلها |
| e... eles bateram numa árvore, mas... não foi isso que os matou. | Open Subtitles | لقد اصطدموا بشجرة . لكن لم يكن هذا ما قتلهم |
| Devia proteger-nos, Mas não foi isso que aconteceu. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يحمينا لكن لم يكن هذا ما حدث |
| Existe um traumatismo, danos internos... Mas não foi isso que o matou. | Open Subtitles | هناك صدمة هائلة، إصابات داخلية، لكن ذلك لَيسَ الذي قَتلَه. |
| Mas não foi isso o que acordámos, pois não? | Open Subtitles | ولكن هذا ليس ما إتفقنا عليه |
| - Mas não foi isso que aconteceu. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس ماحدث |
| Lamento, Srta. Martin, Mas não foi isso que ouvi dos outros alunos. | Open Subtitles | أنا آسفة، آنسة (مارتن)، ولكن هذا ليس ما أسمعه من الطلاب الآخرين. |
| Mas não foi isso que ela fez. | Open Subtitles | حسنا، ولكن هذا ليس ما فعلته. |
| Mas não foi isso que me contaste. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس ما أخبرتني به |
| Mas não foi isso o que os D'Agostinos fizeram. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس ما فعله D' Agostinos . |
| Mas não foi isso que aconteceu. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يحدث |
| Mas não foi isso que aconteceu. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يحدث بالضبط.. |
| Toda a gente partiu do princípio de que ele tinha mudado de lado, que um de vós o convencera a mudar, Mas não foi isso que aconteceu, pois não? | Open Subtitles | الجميع افترض انه خاننا بأنه بطريقة ما أحدكم اقنعه بالخيانة لكن لم يكن هذا ما حصل أليس كذلك؟ |
| Sim, Mas não foi isso que disseste. | Open Subtitles | نعم نعم نعم، لكن ذلك لَيسَ الذي قُلتَ. |
| - Bom, eu também quero acreditar, Mas não foi isso que te perguntei. | Open Subtitles | - حَسناً، أُريدُ إعتِقادها، أيضاً، لكن ذلك لَيسَ الذي سَألتُك. |