| Claro que são quase bem-vindos, Mas quando é que se vão embora? | Open Subtitles | بالطبع ، فأنت تقريباً مُرحب بك هنا لكن متى سترحل ؟ |
| Maria, Mas quando é que aprendes a comportar-te como um homem? | Open Subtitles | ماريا ، لكن متى ستتعلمين أن تتصرفي مثل الرجال؟ |
| É muito generoso e nobre Mas quando é que vais aprender que temos de concordar para não termos problemas? | Open Subtitles | كلامكِ جيد ونبيل لكن متى تتعلمين أن تتجاهلي الأمور كي تستطيعي الحياة؟ |
| Talvez eu seja novo nisto, Mas quando é que um abraço se tornou uma ferramenta de investigação? | Open Subtitles | لذلك، قد أكون جديدا على ذلك ولكن متى أصبح العناق أحد وسائل التحري ؟ |
| Desculpe, senhor, Mas quando é que vamos ter que sair da casa do caseiro? | Open Subtitles | عفوا يا سيدي؛ ولكن متى علينا ترك "بيت البوابة"؟ |
| Ei, sabes, não é que eu não esteja a gostar da tua companhia, Ashleigh, Mas quando é que vais estar despachada? | Open Subtitles | هـاي،أتعلمين، ليس لأنني لاأتمتّع بصحبتك،ياآشلي لكن متى ننتهي؟ |
| Não é que duvide de ti, mas, quando é que o posso ver? | Open Subtitles | أنا لا أشك بكلامك لكن متى يمكنني رؤيته ؟ |
| Não quero que penses que não estou a ouvir, Mas quando é que é o Natal? | Open Subtitles | سعر الأسهم ستنهار لا أريدك أن تظن بأني لا أصغي لكن متى سيأتي عيد الميلاد؟ |
| Pois traí, e hei de arrepender-me para sempre, Mas quando é que posso tirar esta porcaria? | Open Subtitles | ذلك صحيح, وسأكون أسفاً أبد الدهر على ذلك لكن متى سأخلع ذلك الشيء اللعين؟ |
| Dois comboios partem a horas diferentes, Mas quando é que se cruzam? | Open Subtitles | قطاران يغادران في وقتين مختلفين لكن متى يلتقيان ؟ |
| Mais uma vez, sinto muito por perguntar isto, Mas quando é que foi a última vez que teve sexo antes disto acontecer? | Open Subtitles | المعذرة في أن اسألك هذا السؤال لكن متى آخر مرة مارستِ الجنس مع رجل قبل حدوث ذلك؟ |
| Pois, estás sempre... a dizer isso, Mas quando é que o vais fazer? | Open Subtitles | -سوف أقوم بضربك. -أجل, أن دائماً ما تقول ذلك. و لكن متى ستقوم بذلك، بالفعل؟ |
| Mas... quando é que as outras irmãs de Wurgisnacht chegam? | Open Subtitles | لكن متى ستصل الراهبات ألآخريات ؟ |
| - Mas quando é que isso aconteceu? | Open Subtitles | لكن متى حدث هذا ؟ منذ إسبوعين |
| Mas quando é que tu lhe vais dizer? | Open Subtitles | لكن متى ستخبرها أنت؟ |
| Mas quando é que a vamos comprar? | Open Subtitles | لكن متى سَنَحْصلُ عليه؟ |
| Mas quando é que nos vemos novamente? | Open Subtitles | لكن متى سنلتقي ثانية؟ |
| Fico feliz por voltares para a Paula, Mas quando é que sais de casa? | Open Subtitles | اسمع، يسعدني أنك عدت إلى (باولا) ولكن متى ستنتقل من المنزل؟ |
| Mas quando é que desapareceu? | Open Subtitles | نعم ، ولكن متى فقدت؟ |
| Sim, Mas quando é que vêem-se? | Open Subtitles | أجل ولكن متى تريان بعضكما؟ |
| Mas quando é que posso sair como tu, Barry? | Open Subtitles | ولكن متى يتسنى لي الخروج معك يا (باري)؟ |