Mas você sabe tudo sobre impulsos homicidas, não sabe? | Open Subtitles | لكنك تعلم كل شئ عن دوافع القتل أليس كذلك أيها الرامى |
Temos um grande caso, estamos prestes a resolver, Mas você sabe disso. | Open Subtitles | سيدي، لدينا قضية معقدة لنتولاها لكنك تعلم ذلك |
Mas você sabe a verdade, não sabe, Sr. Peterson? | Open Subtitles | لكنك تعلم الحقيقة أليس كذلك، سيد بيترسون؟ |
Eles pediram dinheiro, Mas você sabe, dinheiro dou todas as semanas. | Open Subtitles | لقد طلبوا مبلغا ماليا .. لكنك تعرف أنا اعطيهم مبالغ مالية كل أسبوع |
Mas você sabe como sou envergonhada na presença de algo a que chamam ideia. | Open Subtitles | لكنك تعرف كيف اشعر بالعار في وجود أي شيء يقدم نفسه كفكرة |
Sim, Mas você sabe, Kives, ele tem seus motivos. Está tudo bem. | Open Subtitles | (حسنٌ , لكن كما تعلم , يا (كيفز . لقد كانت لديهِ أسبابه فلا بأس بذلك |
Ah, Mas você sabe o quê? | Open Subtitles | أوه ، ولكن هل تعرف لماذا؟ |
Mas você sabe que ele está muito doente, não é querida? | Open Subtitles | ولكنك تعرفين أنه مريض الآن، يا حبيبتي؟ |
Eles acham que sou louco, Mas você sabe que não sou. | Open Subtitles | يخالون أنى مجنون لكنك تعلم أنى لست مجنوناً... |
Mas você sabe para quem eu trabalho, e quando ele chegar aqui... | Open Subtitles | و لكنك تعلم لحساب من أعمل وعندما يأتى... ... |
DJ, eu não tive oportunidade de te dizer no funeral Mas você sabe que o amava-mos. | Open Subtitles | دي جَي ),لم أجد فرصه لإخْبارك في الجنازةِ ) لكنك تعلم أننا أحببناه |
Mas você sabe o que faz Sita, então? | Open Subtitles | لكنك تعلم ما لا سيتا بعد ذلك؟ |
- Mas você sabe que não. | Open Subtitles | لكنك تعلم ما هو أفضل من ذلك |
Mas você sabe... | Open Subtitles | لكنك تعلم. |
As preocupações que levantou estão apontadas, Mas você sabe tão bem como eu que não é uma questão que este tribunal possa adjudicar. | Open Subtitles | المخاوف التي أثرتها سُجلت لكنك تعرف مثلي أنه ليس بالأمر الذي يمكن لهذه المحكمة البت فيه. |
Mas você sabe o que está havendo comigo! | Open Subtitles | نعم , لكنك تعرف ما الذي يحدث لي؟ |
Você diz isto agora, Mas você sabe sobre Jolene. | Open Subtitles | انت تقول هذا الآن . و لكنك تعرف جولين |
Eu não sei, Mas você sabe. | Open Subtitles | لا أعرف لكنك تعرف |
isso não é crime. Mas você sabe o que é? | Open Subtitles | لكنك تعرف ما هو؟ |
Mas você sabe alguma coisa e é relevante. | Open Subtitles | لكنك تعرف شئ و هو هام |
Vou chamar alguns técnicos de áudio visual extras para ajudar Archie a ver as fitas, Mas você sabe, eu aprendi que algumas vezes, você pode ir mais rápido, indo devagar. | Open Subtitles | سوف أقوم باستدعاء بعض تقني معالجة الفيديو لمساعدة (أرتشي) علي مراجعة جميع مشاهد المراقبة بشكل أسرع, لكن كما تعلم لقد تعلمت أنه في بعض الأحيان تحصل علي النتائج بشكل أسرع بالبحث المُتأني الدقيق |
"Eu sei onde está o seu filho... Mas você sabe onde está o meu?" | Open Subtitles | "أنا أعرف أين ابنك هو..." "... ولكن هل تعرف أين ابني؟" |
Mas você sabe destes assuntos, e terá o Sr. Vyse para a ajudar. | Open Subtitles | ولكنك تعرفين عن هذه الأمور, ولديكِ السيد (فيز)لكي يساعدك |