| Porque lamentas? Foi o Raphael que me fez isto. | Open Subtitles | لماذا انتِ أسفة للغاية رافائيل فعل هذا بي |
| Ouçam, se vocês descobrirem quem é que me fez isto, tipo, digo-vos, vou tomar conta de vocês. | Open Subtitles | إسمع سوف تعرف من فعل هذا بي صدقني سوف أهتم بك |
| O meu pai é que me fez isto e a minha mãe ficou ali a assistir. | Open Subtitles | أبي فعل هذا بي وأمي مجرد وقفت هناك تشاهد. |
| O soldado que me fez isto, quase que me matou antes de ver o meu cabelo louro. | Open Subtitles | الجندي الذي فعل بي هذا كاد يقتلني قبل أن يرى شعري الأشقر |
| - Ele vai ajudar-me a matar o tipo que me fez isto. - Estou a sentir-me doente. | Open Subtitles | إنه سيقوم بقتل الشخص الذى فعل هذا بى إننى أشعر بالمرض |
| Quando descobrir quem me fez isto, os pecados que cometerei deixarão este lugar em ruínas. | Open Subtitles | و عندما أكتشف من فعل ذلك بى فإن الذنوب التى أنوى أن أرتكبها فيه قد تحول هذا المكان إلى ما يشبه الجحيم بعينه |
| Estou contente por ter a minha menina de volta. Não consigo acreditar que o Justin me fez isto. | Open Subtitles | لقد عادت ابنتي، هذا يكفي. لا أصدق أن جاستين فعل هذا بي. |
| Eu posso bem com a Fish Mooney ou com o sacana que me fez isto. | Open Subtitles | أستطيع تولي أمرها وأمر الوغد الذي فعل هذا بي |
| A primeira coisa que podem fazer é prender o filho da mãe que me fez isto. | Open Subtitles | الشيء الأول الذي يمكنك فعله هو الامساك بابن العاهرة الذي فعل هذا بي |
| Queres que o homem que me fez isto faça o que ele fez sem lhe acontecer nada? | Open Subtitles | أتريد للرجل الذي فعل هذا بي أن يفعل هذا و يهرب بفعلته؟ |
| É por isso que tenho de fazer um telefonema nos próximos quatro minutos para perceber quem me fez isto. | Open Subtitles | أجل، لهذا يجب أن أجري مكالمة في الأربع دقائق التالية لأعرف من فعل هذا بي. |
| A primeira coisa que fiz, após acordar dessa última cirurgia foi sair do meu berço e começar a vaguear pelo berçário de cuidados intensivos, provavelmente à procura de quem me fez isto. | TED | وأول شيء قمت به عند استيقاظي من تلك العملية الأخيرة كان التسلق إلى خارج سريري والسير في أرجاء غرفة العناية المكثقة، ربما للبحث عمن فعل هذا بي. |
| Está na hora de destruir aquele que me fez isto. | Open Subtitles | حان الوقت لتدمير من فعل هذا بي |
| Tinha de saber se quem me fez isto estava mesmo morto. | Open Subtitles | أردتُ التأكد من أنّ الرجل الذي فعل بي هذا ميت بالفعل |
| Disse uma vez que mataria o homem que me fez isto. | Open Subtitles | أنتَ قلتَ ذات مرة أنكَ ستقتل الرجل الذي فعل بي هذا. |
| Vou desfazer em pedaços o homem que me fez isto. | Open Subtitles | لسوف أمزق الرجل الذي فعل بي هذا |
| Quer dizer que ainda as tenho. Não acredito que ele me fez isto. | Open Subtitles | ذلك يعنى أننى لا زلت أملكها لا أصدق أنه فعل هذا بى |
| Preciso que me ajudes a lembrar de quem me fez isto. | Open Subtitles | أنا بحاجة لمساعدتك لمعرفة من فعل هذا بى. |
| O tipo que me fez isto. | Open Subtitles | الرجل الذي فعل ذلك بى. |
| O Anson Stokes. Foi ele que me fez isto. | Open Subtitles | أنسون تذكي، هو عمل هذا لي. |
| Para dizer-me que o meu filho me fez isto? | Open Subtitles | لتخــبرني أن إبنــي فعل هذا لي |
| Não acredito que a Lily me fez isto. | Open Subtitles | لا أصدق ان "لي لي " فعلت ذلك بي |