| Rembrandt, não tens de me provar nada. | Open Subtitles | رمبرانت. أنت لست بحاجة الى أن تثبت لي أي شئ |
| Sokka, não tens de me provar nada. | Open Subtitles | سوكا لا يجب عليك أن تثبت لي ذلك فأنا فعلا فخور بك |
| É a grande oportunidade dela para me provar que tem algo a dar a esta relação. | Open Subtitles | انصحها بأن تركز جيداً هذه فرصتها الكبيرة كي تثبت لي أنها أهل لتلك العلاقة |
| Sim. Mal posso esperar para me provar em batalha. | Open Subtitles | أجل، لا أطيق الانتظار لأثبت نفسي بالمعركة. |
| Disse-lhe que era a única maneira de ele me provar que era imortal. | Open Subtitles | لقد قلت له بأنها الطريقة الوحيدة ليثبت لي أنه لا يموت ؟ |
| Sabes rapaz, penso que vais ter de me provar isso. | Open Subtitles | حسنا , انت تعلم يابني اعتقد انه عليك ان تثبت لي ذلك |
| Porque acha que tem que me provar algo Superintendente? | Open Subtitles | لماذا تشعر بأنّه يجب عليك أن تثبت لي وجهة نظرك، أيّها المراقب ؟ |
| Em primeiro lugar, terás que me provar que não estás aqui para causar problemas com os nossos negros. | Open Subtitles | أولًا، عليك أن تثبت لي أنّك لست هنا لتسبب المشاكل مع عبيدنا. |
| Não. Se achas que precisas de me provar alguma coisa, não precisas. | Open Subtitles | كلّا، إن خلت أنك بحاجة إلى أن تثبت لي شيئًا، فلا تفعل، اتفقنا؟ |
| Não tens de me provar nada. | Open Subtitles | لا داعي لأن تثبت لي شيئاً |
| Não tens que me provar nada. | Open Subtitles | ليس عليك أن تثبت لي شيئاً |
| Não tenho de me provar ou a qualquer um. | Open Subtitles | ليس لدي طريقة لأثبت نفسي لكَ أو لأي أحد |
| Confiança, lealdade, e uma hipótese de me provar. | Open Subtitles | الثقة، الولاء... فرصة لأثبت نفسي. |
| Ele entregou-mas ainda por abrir, para me provar que me amava mais. | Open Subtitles | لقد اعطاني إياهم مُغلقين ليثبت لي انة يُحبني اكثر |