| Vamos supor que estou a prosperar, e que amanhã quero contar como me saí bem. | TED | دعونا نفترض أنني في ازدهار، ثم أردت إخباركم في الغد كيف أبليت حسنا. |
| Tivemos de fazer uma composição. Acho que me saí bem. | Open Subtitles | لقد كتبناً مقالاً في اللغة الانجليزية لقد أبليت حسناً في كتابته |
| - Não o aconselho. Não me chegou a dizer como me saí de manhã. | Open Subtitles | سيكون ذلك امراً رائعاً أنت لم تقل لي أبداً كيف أبليت |
| Como é que me saí, no polígrafo? | Open Subtitles | كيف كان أدائي على جهاز كشف الكذب؟ |
| Não me saí muito bem. | Open Subtitles | لم يكن أدائي جيداً |
| E acho que não me saí lá muito bem, pois não? | Open Subtitles | و لا أظنني أبليتُ حسناً في ذلكَ أليس كذلك ؟ |
| Perguntei: "Como me saí?" | Open Subtitles | سألتك"كيف أبليت هناك؟" و أنت قلت |
| Eu diria que me saí bem. | Open Subtitles | و أعتقد أني أبليت بلاء حسنا |
| Então, como me saí? | Open Subtitles | إذا ، كيف أبليت ؟ |
| Olá, Chels. Como me saí esta noite? | Open Subtitles | مرحباً يا (تشيلس)، كيف أبليت الليلة؟ |
| Como é que me saí? | Open Subtitles | كيف أبليت ؟ |
| - Que tal me saí? | Open Subtitles | -كيف أبليت ؟ |
| - Como é que eu me saí? | Open Subtitles | -كيف أبليت! ؟ |
| - Que tal me saí? | Open Subtitles | -كيف أبليت ؟ |
| - Como é que me saí? | Open Subtitles | -كيف أبليت ؟ |
| Como é que me saí? | Open Subtitles | كيف كان أدائي ؟ |
| Como eu me saí? | Open Subtitles | كيف كان أدائي يا أمي؟ |
| Não me saí mal. | Open Subtitles | لم يكن أدائي سيئاً جداً - كم ربحت ؟ |
| Hey, como é que me saí? | Open Subtitles | كيف كان أدائي ؟ |
| Estou a pedir-te ajuda, meu. Disseram-me que me saí muito bem nas provas. | Open Subtitles | أنا أطلب مساعدتكَ، سمعتُ أنّني أبليتُ حسناً في تلك الاختبارات. |
| Acho que me saí muito bem. | Open Subtitles | أظنّني أبليتُ بلاءً جيّداً |