| Porque é que as abelhas se dão melhor nas cidades? | TED | لماذا يقوم النحل بعمله أفضل في المدينة ؟ |
| Mas neste país, o castanho é uma cor de olhos dominante e mais importante que isso, o castanho aparece melhor nas fotografias. | Open Subtitles | لكن في هذه البلاد، البني هو لون العيون السائد والأهم، اللون البني أفضل في التصوير. |
| Que mais aparenta melhor nas cordas? | Open Subtitles | تعلم ماعدا ذلك تبدو أفضل في الحبال ؟ |
| Tenta procurar o melhor nas pessoas... porque sempre vais encontrar. | Open Subtitles | حاول العثور على الأفضل في الناس لأنك دائما تجده |
| O segredo destes lugares é que eles guardam o melhor nas traseiras, foi por isso que liguei antes. | Open Subtitles | حسناً ,سر هذا المكان انهم دائماً يضعون الملابس الأفضل في الخلف لهذا دعوت لك بعض الأثواب |
| A Amanda vê sempre o melhor nas pessoas e não quero que o Nate tome proveito disso. | Open Subtitles | (أماندا) ترى دائما ما هو أفضل في الشخص و لا أريد لـ (نايت) أن يستغلها |
| Sou melhor nas boas-vindas. | Open Subtitles | أنا أفضل في قبلة الترحيب |
| Com certeza que é melhor nas fotos. | Open Subtitles | الفندق يبدو أفضل في الصور |
| Sim, acho que sim, é melhor nas fotos. | Open Subtitles | أفضل في الصورة |
| A vida é melhor nas Bahamas. | Open Subtitles | لنظهر للعالم ما كنا نعرف جميعا الحق هنا على هذا الشاطئ : أنه من الأفضل في جزر البهاما. |
| "Tenta sempre ver o melhor nas pessoas", ele dizia. | Open Subtitles | قال : " حاول دوماً أن ترى الجانب الأفضل في الأناس". |
| Assumo sempre o melhor nas pessoas. | Open Subtitles | دائما أفترض الأفضل في الناس. |
| Ele via sempre o melhor nas pessoas. | Open Subtitles | كان دائما يري الأفضل في الناس |
| Ela vê o melhor nas pessoas. | Open Subtitles | انها ترى الأفضل في الناس |