ويكيبيديا

    "melhor para nós" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أفضل لنا
        
    • الأفضل لنا
        
    • الافضل لنا
        
    • الأفضل بالنسبة لنا
        
    • الأفضل لكلينا
        
    • أفضل لكلينا
        
    • في صالحنا
        
    • خير لنا
        
    É o melhor. Para nós. Para o nosso futuro. Open Subtitles إن هذا أفضل لنا وللمستقبل اللعنة,للمجتمع بوجه عام
    Mas acho que é melhor para nós os dois que seja você. Open Subtitles ولكني أظن أن هذا أفضل لنا إن كان هذا الشخص أنت
    É difícil, mas sei que é o melhor para nós. Open Subtitles من الصعب ذلك ، لكن أعلم أنه من الأفضل لنا
    Tenente Collins, seria melhor para nós se se fosse embora já. Open Subtitles أيها الملازم كولينز.سوف يكون من الأفضل لنا جميعاً لو أنك قد رحلت عن هنا في الحال
    Vocês têm que deixar os vossos problemas de lado e... e fazer o que for melhor para nós, está bem? Open Subtitles يجب ان تضعوا مشاكلكم جانبا وتفعلوا ما الافضل لنا. حسنا؟
    Sei que só gastaste a mais porque queres o melhor para nós. Open Subtitles أنا أعلم أنك تنفق الكثير، لأنك تريد الأفضل بالنسبة لنا
    Acho que é melhor... para nós os dois... para que pensem que foi um acidente. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل لكلينا أن نقول أن هذا كان حادثاً
    Tu não estás a pensar no que é melhor para nós, tu estás a pensar no que é melhor para ti. Open Subtitles أن أفكر بما هو أفضل لكلينا أنت لا تُحاولُ التَفكير بشأن مالذي أفضل لكِلانَا،
    Sei que não compreendes isto agora, mas estou a fazer o que acho melhor para nós os dois. Open Subtitles أنا ابنكِ أعرفأنكلا تفهمهذا الآن.. ولكنني أعمل ما أراه في صالحنا نحن الإثنين
    - Não. Sempre fiz o que era melhor para nós. Open Subtitles كلا، لطالما فعلت مافيه خير لنا.
    Quando estiverem seguros, poderei fazer o que é melhor para nós. Open Subtitles عندما تكونون بأمان سأكون حراً لفعل ما هو أفضل لنا
    Bem, como eu disse, se quiserem jogar o jogo é melhor para nós. Open Subtitles حسناً ، كما قلت لك لو أرادوا اللعب بهذه الطريقه فهذا أفضل لنا
    Lindo. Quanto mais depressa virmos o que se passa, melhor para nós. Open Subtitles جميل، كلما أسرعنا في الكشف عن ما الذي يحدث، سيكون أفضل لنا
    O Grão-mestre sabe o que é melhor para nós. Open Subtitles السيد الأكبر لديه العلم بما هو أفضل لنا
    Bem, como eu disse, se quiserem jogar o jogo... é melhor para nós. Open Subtitles حسناً ، كما قلت لك لو أرادوا اللعب بهذه الطريقه فهذا أفضل لنا
    Será melhor para nós se estivermos separados algum tempo. Open Subtitles سيكون أفضل لنا إذا إبتعـدنا لفترة
    Mas era melhor para nós terminar-mos desta forma. Open Subtitles لكنه كان الأفضل لنا . .. ان ينتهي الامر بتلك الطريقة
    Acho que era o melhor para nós as duas, não acha? Open Subtitles أعتقد بأن هذا هو الأفضل لنا آلا تعتقدين ذلك؟
    É o melhor para nós os dois, porque é perigoso. Open Subtitles إنّه الأفضل لنا الاثنين، لأنّ الأمر خطير
    Descobrir o que resulta melhor para nós, como casal, não o que a sociedade diz que devia resultar. Open Subtitles ونقرر ما الأفضل لنا كزوجين وليس كما يريد المجتمع
    Não ia estar a pedir para fazerem isto se não acreditasse que a Pegasus estivesse a oferecer o melhor para nós. Open Subtitles لم أكن سأطلب منكم أن تقاسوا هذا لو لم أكن أظن بأن ماتعرضه "بيغاسوس هورايزون" هو الأفضل لنا جميعا.
    decidir que nosso amado sabe o que é melhor para nós, Open Subtitles اتخاذ قرار ان احد الاحباء قد يعرف ما هو الافضل لنا
    E que só quero o melhor para nós. Open Subtitles وكل ما أريده هو الأفضل بالنسبة لنا.
    Provavelmente era melhor para nós dois se eles não me vissem aqui. Open Subtitles ربما يكون من الأفضل لكلينا أن لا يروني هنا
    Porque acho que foi um... Um final muito melhor para nós os dois. Open Subtitles لأنني أعتقد أنها كانت نهاية أفضل لكلينا
    Tentei fazer o melhor para nós. Open Subtitles انا حاولت أن أفعل الافضل بما كان في صالحنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد