| Olá, é a April. Deixe a mensagem depois do bip. | Open Subtitles | أهلاً أنا أبريل اترك رسالة بعد سماع الصفارة |
| Não podemos atender, mas deixe uma mensagem depois do sinal que nós ligamos de volta. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد سماع الصفارة و سنكلمك لاحقا |
| Não podemos atender, mas deixe uma mensagem depois do sinal que nós ligamos de volta. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد سماع الصفارة و سنكلمك لاحقا |
| Deixe mensagem depois do sinal e entrarei em contacto consigo. Obrigada. | Open Subtitles | اترك لي رسالة بعد النغمة وسأتصل بك لاحقا |
| Por favor deixe uma mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | مرحبا ، من فضلك اترك صفارة بعد سماع الصفارة |
| Por favor deixe uma mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | مرحبا .. اترك رسالتك بعد سماع الصفارة من فضلك |
| Não estou de momento, mas se deixar uma mensagem depois do bip eu ligo de volta. | Open Subtitles | أنا لست هنا حالياً , لكن إذا تركت رسالة بعد الطنين سأتصل بك لاحقاً |
| Deixe uma mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | لست متواجداً الآن. اترك رسالة بعد سماع النغمة. |
| Por favor, deixe mensagem depois do sinal, e nós ligamos-lhe já! | Open Subtitles | من فضلك ترك رسالة بعد الصافرة، وسوف نتصل بك مرة أخرى في لمح البصر. |
| Não estamos aqui agora, deixe uma mensagem depois do... | Open Subtitles | نحن لسنا هنا الآن ،لذا يرجى ترك رسالة بعد |
| Não estamos aqui agora, por favor, deixe mensagem depois do... | Open Subtitles | نحن لسنا هنا الآن ، لذا يرجى ترك رسالة بعد |
| Não podemos atender agora, deixe uma mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | لا يمكننا الرد على الهاتف حالياً. اترك رسالة بعد الإشارة الصوتية . |
| Se quer falar com o Charlie, deixe a sua mensagem depois do beep. | Open Subtitles | إذا كنت تريد التحدث إلى شارلي، اترك رسالة بعد الصفارة . |
| Por favor, deixe mensagem depois do bip. | Open Subtitles | رجاءً إتركْ رسالة بعد الصفارة. |
| Se não é uma chamada urgente, por favor deixe uma mensagem, depois do sinal. | Open Subtitles | اذا لم تكن هذه مكالمة عاجلة... اترك رسالة بعد سماع الصفارة |
| Por favor, deixe a sua mensagem depois do toque. | Open Subtitles | يرجى ترك رسالة بعد سماع الصافرهـ |
| Deixe uma mensagem depois do sinal sonoro. | Open Subtitles | من فضلك، اترك رسالة بعد الصفارة |
| Olá. Por favor deixe mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | مرحبًا، رجاءًا أترك رسالة بعد الصفارة |
| Não podemos atender agora, então deixe uma mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | لا يمكننا الرد على الهاتف الآن لذا اترك رسالتك بعد سماع الصفارة |