| Eu peço desculpa, mas o meu avô estava perto de Rudyard Kipling... | Open Subtitles | استميحك عذرا يا سيدي لكن جدي كان مقربا من روديارد كيبلنغ |
| Em menos de dez anos, o meu avô estava rico. | Open Subtitles | في أقل من عشرة سنوات جدي كان رجل غني جدا |
| O do meu avô estava aberto e, de vez em quando, sonho com o rosto dele a tentar beijar-me. | Open Subtitles | جدي كان بصندوق مفتوح لديّ حلم يواصل بمراودتي بخصوص وجهه الميت يحاول تقبيلي |
| E quando estava no seu jardim, o meu avô estava sempre com ela. | Open Subtitles | وفي أي وقت تصبح فيه في فنائها، جدي كان دائماً هناك معها. |
| Foi perdido no incêndio que destruiu aquele complexo, mas meu avô estava convencido de que foi achado após a guerra. | Open Subtitles | لقد فقد في الحريق الذي دمر ذلك المعسكر لكن جدي كان مقتنعًا أنه تم العثور عليه بعد إنتهاء الحرب |
| Então mandaram-me para um colégio particular. Até ao 8.º ano andei em escolas públicas. O meu avô estava preocupado porque alguém, no liceu da zona, tinha sido esfaqueado e morto. Por isso, ele não queria que eu continuasse lá. | TED | لذا انتقلت إلى مدرسة خاصة، من الحضانة إلى الصف الثامن، مدرسة عامة، لكن لسبب ما جدي كان منزعج أن هناك شخص ما في المدرسة الثانوية المحلية تم طعنه وقتله، لذا لم يردني أن أذهب إلى هناك. |
| O meu avô estava certo. | Open Subtitles | جدي كان على حق |