ويكيبيديا

    "meu tamanho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مقاسي
        
    • حجمي
        
    • بمقاسي
        
    • حجمى
        
    • بحجمي
        
    Quando arranjares outro escritor para ajudares, arranja um do meu tamanho. Open Subtitles عندما تحصل على كاتب جديد لمساعدتك ، حاولي العثور على واحد من مقاسي.
    Tenho umas surpresas. O último e o meu tamanho. Sorte, não é? Open Subtitles لدي بعض المفاجآت إنه آخر ما في المحل و هو مقاسي أنا محظوظة أليس كذلك ؟
    Eu salvei-a, muito heroicamente, deste sujeito com duas vezes o meu tamanho. Open Subtitles لقد أنقذتها كالأبطال تماما من ذلك الرجل الذي يفوق حجمي مرتين
    Afastem-se enquanto o Grande Eu ataca o leão que tem 73 vezes o meu tamanho! Open Subtitles إرجعوا للخلف بصفتي العظيم فقد أمسكت بالأسد الذي يبلغ 73 ضعفاً من حجمي
    Claro, você pensaria assim também, se você vivesse num país onde absolutamente nada vem no meu tamanho. Open Subtitles بالطبع أنتِ أيضاً ستعتقدين ذلك إذا كنتُ تعيشين في بلادٍ حيث لا شيء يأتي بمقاسي.
    Vejam os chifres. Não são do meu tamanho. Tente ser legal comigo. Open Subtitles .أنظروا إلى القرون, إنه ليست من حجمى حاول أن تكون لطيفاً معى
    de sangue, que é mais ou menos o que alguém do meu tamanho deve ter. TED في الحقيقة ، فقدت حوالي خمس ليترات من الدم ، و هي الكمية التي يحملها شخص بحجمي من الدم عادةً.
    Quando disseste isso, pensei que seria do meu tamanho. Open Subtitles ادعني بالمجنون، لكن عندما قال ذلك أعتقدت بأنّ ذلك سيكون في نطاق مقاسي
    Da próxima vez, encontra alguém do meu tamanho. Open Subtitles في المرة المقبلة، دعونا نجد شخصا أقرب إلى مقاسي
    Eu vestia isto, se houvesse no meu tamanho. Open Subtitles لو كان هذا يناسب مقاسي لكنت ارتديته بالتأكيد
    "Quero um par de jeans, o meu tamanho é este." TED وقلت: "تعرف، أريد بنطال جينز، هذا هو مقاسي."
    Será que... têm aquilo para o meu tamanho? Open Subtitles ... أنا حقاً أتسائل لو لديهم مقاسي من هذا
    O meu tamanho de anéis sempre foi o 7, e este é tudo menos isso. Open Subtitles كان مقاسي دائما 7 وهذا ليس 7 - انه لا يتناسب حتى مع يدي
    Ele encostou uma faca à minha garganta, um homem com o dobro do meu tamanho, e depois violou-me. Open Subtitles رجل السكينه بجوار حلقي رجل بضعف حجمي بعد ذلك سرقني
    Pessoalmente, consigo encaixar-me num buraco de uma vedação com metade do meu tamanho. Open Subtitles شخصيا ، يمكنني أن أعصر نفسي عبر حفرة في سياج نصف حجمي
    Os meus treinadores diziam que se quisesse ficar na equipa ia ter de usar o meu tamanho. Open Subtitles مدربي اليافعين قالوا لي ان أردت ان تبقى بالفريق فيجب أن أستخدم حجمي
    Muito bem, este é do meu tamanho. Verificação de sistema. - Próximo. Open Subtitles شخصا ما في حجمي ، نعم الأنظمة فحصت
    Obrigado. Nem imagina o alívio que é para mim ver que é do meu tamanho. Open Subtitles شكراً ، إنه إنجاز أن تكونوا بنفس حجمي
    Não tinham uniformes em segunda mão do meu tamanho. Open Subtitles لم يكن لديهم زيّاً مستعملاً بمقاسي.
    Liz, este vestido é fabuloso, mas não têm o meu tamanho. Open Subtitles (ليز)، هذا الرداء مذهل لا يوجد منه بمقاسي
    Por vezes esqueço-me do meu tamanho. Open Subtitles احيانا انسى حجمى
    Se eu tivesse o meu tamanho real aqui a tua vaca morria de medo. Open Subtitles إذا كنت بحجمي الحقيقي لكانت بقرتكَ هذه ماتت من الخوف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد