Parece sempre absorto, nunca olha ninguém de frente e deve ter milhões de coisas na cabeça, ao mesmo tempo. | Open Subtitles | دائما ما يبدو مشتتا فهو لا يرى احدا في عينه مباشرة و لا بد و أنه يفكر في مليون شيء مرة و احدة |
milhões de coisas tornam-nos quem somos. | Open Subtitles | هناك مليون شيء مختلف يصنع منكَ ما أنتَ عليه |
Tenho 60 milhões de coisas para fazer hoje, e tenho a certeza que me vou esquecer de alguma coisa. | Open Subtitles | ،لدي 60 مليون شيء لفعله اليوم .وأنا متأكدة من أني سأنسى شيئاً ما |
Passam-se milhões de coisas diferentes dentro da minha cabeça. | Open Subtitles | ما بداخل عقلي لديه ملايين الأشياء عن هذا |
Além disso deves ter milhões de coisas para fazer hoje. | Open Subtitles | بالإضافة ، من المحتمل أن لدي ملايين الأشياء لفعلِها اليوم |
Mas quem não vê dentro da minha mente não sabe que lá se passam milhões de coisas. | Open Subtitles | لكن... الناس الذين لا يرون ما بداخل عقلي لا يعلمون أن هناك ملايين الأشياء و... |
Sabem, existem milhões de coisas que vos poderia contar sobre o Marshall e a Lily, mas a sério, a única coisa que precisam de saber é que em 10 anos de relação, eles ainda não conseguem passar uma única noite separados. | Open Subtitles | أتعرفون، هناك حقا مليون شيء يمكنني أن أخبركم عن ليلي ومارشال لكن حقا، الشيء الوحيد الذي تحتاجون لمعرفته أنه عشر سنوات من علاقتهم |
Eles vão acampar, temos milhões de coisas para fazer. | Open Subtitles | أرجعهم يوم الأحد, إنهم ذاهبون للمخيم -لدينا مليون شيء لنفعله |
Há milhões de coisas no mundo que eu quero ser. | Open Subtitles | هناك مليون شيء إريد أن أكونه |
Temos milhões de coisas para fazer. | Open Subtitles | إنهضْ. عِنْدَنا a مليون شيء لتَعمَلُ. |
O cérebro é capaz de fazer milhões de coisas diferentes. | Open Subtitles | إن الدماغ قادر على ملايين الأشياء المختلفة |
Tenho muitos recados para fazer e milhões de coisas para devolver. | Open Subtitles | انا لدي العديد من الأمور فحسب لكي أجريها و ملايين الأشياء تحتاج للإعادة |
Não sabe que temos milhões de coisas para fazer antes de logo à noite? | Open Subtitles | ألا تعرفين أن لدينا ملايين الأشياء لنفعلها الليلة؟ |
Não sei. Deve ser daquelas milhões de coisas que preencho no campus. | Open Subtitles | من بين ملايين الأشياء التي تقدمت اليها في الجامعة |
- Em campo milhões de coisas podem afectar o teu discernimento. | Open Subtitles | -في الملعب هناك ملايين الأشياء التي يمكن أن تؤثر على حذرك |
Há milhões de coisas para fazer lá. | Open Subtitles | وهناك ملايين الأشياء لأفعلها هناك |
No interior da minha cabeça passam-se milhões de coisas. | Open Subtitles | يوجد بعقلي ملايين الأشياء |