| Quer dizer, se ele não fosse um pai terrível, qual seria a minha desculpa para isto? | Open Subtitles | أعني، إن لم يكُن هو والداً فظيعاً.. فما هو عذري لفعل هذا؟ |
| A minha desculpa é que aquele dinheiro era amaldiçoado. | Open Subtitles | عذري هو أن هذا المال الفاسد اللعين |
| Ainda bem. Vais ser a minha desculpa para não ir. | Open Subtitles | حمداً لله سوف تكونين عذري لعدم الذهاب |
| Lá se vai minha desculpa para não ir ao aniversário do meu irmão. | Open Subtitles | هذا هو عذري لعدم حضور عيد ميلاد أخي |
| A minha desculpa era vir aqui para escrever e na verdade tive uma ideia para um livro. | Open Subtitles | كان غطائي هُو قدومي إلى هنا للكتابة، وقد حصلتُ فعلاً على فكرة لكتابٍ. |
| Eu não sei qual era a minha desculpa. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا كان عذري -{\pos(195,220)} المحاكاة القهرية |
| E depois qual vai ser a minha desculpa para te ver? | Open Subtitles | إذًا ماذا سيكون عذري لزيارتك؟ |
| Não faço ideia se o Lundy acreditou na minha desculpa. | Open Subtitles | "لا أعلم إن كان (لاندي) قد صدّق عذري" |
| É só um cachorro-quente. Era só a minha desculpa para te dar isto. | Open Subtitles | وهذا عذري لأعطيك هذا . |
| Sim, a minha desculpa... Acho que foi porque.. | Open Subtitles | أعتقد أن عذري هو... |
| Qual a minha desculpa? | Open Subtitles | ما عذري أنا؟ |
| Foi a minha desculpa. | Open Subtitles | هذا كان عذري |
| A minha desculpa... | Open Subtitles | عذري أنا... |
| Até o Bill verificar a minha desculpa. E terei de criar uma nova para encobrir essa. | Open Subtitles | حتّى كشف (بيل) غطائي فتعيّن عليّ إبتداع واحداً جديداً للتغطية عليه |