| Pelo amor de Deus, Não comemos por três dias. | Open Subtitles | أستحلفك بالله أننا لم نأكل من ثلاثة أيام |
| Quando penso, faz muito tempo que Não comemos ratos. | Open Subtitles | الفئران,هه؟ بالتفكير بهذا اننا لم نأكل الفئران لفترة |
| Não comemos juntos, mas acho que senti uma ligação. | Open Subtitles | لم نأكل شيئاً. ولكن ظننت أن بيننا تواصل. |
| Mas Não comemos só porque precisamos, também comemos por prazer. | TED | ولكننا لا نأكل من باب الحاجة فحسب بل نأكل كذلك من باب الاستمتاع؛ |
| É claro, nós Não comemos como rei mas também não morremos de fome. | Open Subtitles | بالطبع نحن لا نأكل كالملوك لكن لا نجوّع أنفسنا أيضا |
| Dizia: "Quando lerem isto, todos os cinco elementos da família "já terão deixado este mundo, "porque Não comemos há duas semanas. | TED | وتقول فيها، "حين تقرأين الرسالة،سيكون جميع أفراد العائلة الخمسة" "قد رحلوا عن هذا العالم" "لأننا لم نأكل منذ أسبوعين" |
| Por falar em vento, Não comemos nada desde esta madrugada. | Open Subtitles | بالحديث عن الرياح, نحن لم نأكل منذ الفجر |
| Estou faminto como aquela onça. Não comemos há dois dias. | Open Subtitles | أنا جائع مثل ذلك القط الجبلى لم نأكل شيئا منذ يومين |
| - Não comemos a nossa papa. - Muito possivelmente. | Open Subtitles | نحن لم نأكل دقيق الشوفان الخاص بنا من المحتمل جداً |
| Planemos esta fantástica refeição com os fornecedores, e Não comemos nem um bocadinho dela. | Open Subtitles | خططنا لهذه الوجبة الرائعة مع مزود الطعام و لم نأكل منها ولا قضمة |
| Não comemos desde o anteontem. | Open Subtitles | و هل تصنع لنا الغداء ؟ لم نأكل منذ قبل أمس |
| Bem, nós estávamos... Íamos comer o que matamos, E, bem, até agora Não comemos nada. | Open Subtitles | لقد كنا سنأكل ما نصطاده، وحتى الآن لم نأكل أي شيء. |
| Podíamos dizer que Não comemos e ninguém sabia. | Open Subtitles | نعم, نستطيع أن نقول بأننا لم نأكل ولن يعلم أحد |
| - Não posso. Não comemos nada o dia todo. | Open Subtitles | ـ لا أستطيع ـ نحن لم نأكل اليوم |
| Refeições são 10. E Não comemos ainda, por isso vão pagar agora mesmo. | Open Subtitles | ونحن لم نأكل حتى الآن، إذاً يمكنكمـ دفع وإحضار الطعام الآن |
| Por que Não comemos qualquer coisa? | Open Subtitles | او فكرة انني لا اعلم مالذي عليا فعله حيال ذلك لماذا لا نأكل شئ ؟ |
| Não comemos o mesmo duas noites seguidas. | Open Subtitles | في العادة لا نأكل نفس الأكلة ليومين متتاليين |
| E sabes comos os cajuns são. Não comemos para viver. | Open Subtitles | و هل تعلمين بأننا"الأركاديين" لا نأكل من أجل العيش |
| Nós Não comemos carne. Somos vegetarianos. | Open Subtitles | في الحقيقة، نحن لا نأكل اللحم نحن نباتيين |
| Mas nós Não comemos esse lixo. | Open Subtitles | أعتقد أنّه يمكنك مصاحبتنا لقليل من الوقت, إلا أنّنا لا نأكل تلك الزبالة. |
| Pensem deste modo: quando Não comemos fibras suficientes, não nos sentimos bem. | TED | فكر فيها بهذه الطريقة: عندما لا تأكل ما يكفي من الألياف، فأنت لا تكون بحالة جيدة. |
| Tão depressa ali Não comemos, pois não, Nicholas? | Open Subtitles | لن نأكل هناك في أي وقت "نيكولاس" |