| Se alguém perguntar, não comprou isto aqui. | Open Subtitles | إذا سألك أحد أنت لم تشتري هذا من هنا |
| não comprou nada. Não estamos à venda. | Open Subtitles | أنت لم تشتري أي شيء نحن لسنا للبيع |
| Porque sabemos que ela não comprou nada. | Open Subtitles | لأننا نعلم أنها لم تشتري شيئاً |
| E ainda não comprou nada. | Open Subtitles | وما زلت لم تشتر شيئاً |
| Se você não comprou de Jean Pierre, você não comprou no mercado negro. | Open Subtitles | اذا لم تشترى من جان بيير # # فلن تشترى من السوق السوداء |
| Ele não comprou bilhete. Foi por isso que veio cá. | Open Subtitles | فهو لم يشتر تذكرة، ولهذ عاد إلى هنا في بادئ الأمر |
| Porque não comprou uma prenda decente para a sua mulher? | Open Subtitles | لماذا إذاً لم تشتري هدية لائقة لزوجتك؟ |
| A Marinha ainda não comprou isso? | Open Subtitles | البحرية لم تشتري هذا حتى الآن؟ |
| Porque, não comprou vodka. | Open Subtitles | هاه ؟ لإنك لم تشتري فودكا |
| Comprei um vestido. A Cornelia não comprou um corpete. | Open Subtitles | أشتريت ثوبًا و(كورنيليا) لم تشتري المخصر |
| Não, não têm. - Então não comprou um bebé. | Open Subtitles | إذن أنت لم تشتري طفل - طبعًا لا - |
| A escola não comprou os DVDs que eu pedi, por isso, estou limitado a estas VHS todas lixadas. | Open Subtitles | المدرسة اللعينة لم تشتري أقراض المخرج (كين بيرنز)، لذا، أنّي عالق بهذه أشرطة الكاسيت اللعينة. |
| A Solstein Donagan não comprou Bolton Village para entrar no ramo imobiliário. | Open Subtitles | شركة (سوليستن دونوغان) لم تشتري عقد بلدة بولتون) لدخول في مجال تأجير المساكن) شركة (سوليستن دونوغان) لم تشتري عقد بلدة بولتون) لدخول في مجال تأجير المساكن) |
| Mas não comprou esta pulseira para ele. | Open Subtitles | لكنكى لم تشترى ذلك السوار لة |
| Nada, não comprou nada... | Open Subtitles | -لاشئ, لم تشترى شئ |
| Porque o pai dela não comprou o colar para ela. | Open Subtitles | لأن والدها لم يشتر العقد لها |