Não estou habituado a levar tiros! | Open Subtitles | نعم أنا أتمنيك لأني لم أعتد على اطلاق النار علي |
E eu Não estou habituado a pessoas que ficam más, por isso cala-te! | Open Subtitles | و أنا لم أعتد على الناس الذين يوقعونني في المشاكل لذا اخرس |
Não estou habituado a frequentar lugares destes. | Open Subtitles | أنا لست معتاد على ارتياد أماكن مثل هذه |
Constrangimento, vergonha, ciúmes e outras emoções a que Não estou habituado. | Open Subtitles | الإحراج، الخجل، الغيرة، ربّما مشاعر أخرى لم أعتاد الشعور بها |
Não estou habituado a isso, sempre o tentei evitar. | Open Subtitles | لست معتادا على العمل الشاق كنت أحاول دائما أن أتجنبه |
Sim. Não estou habituado a isto. | Open Subtitles | نعم , أنا لست معتاداً على هذا , أليس كذلك ؟ |
Não estou habituado a trabalhar tão de perto com uma rapariga. | Open Subtitles | انا فقط لست معتاداً على العمل مع فتاة بهذا القرب |
Não estou habituado a estas conversas mano-a-mano, sabes? | Open Subtitles | أنا لستُ معتاداً على هذهِ اللقاءات الحميمية شخص لشخص ، أتعلم ذلك ؟ |
Não estou habituado a raparigas tão ousadas. | Open Subtitles | لم اتعود ان تبدأ الجميلات بالتحرك |
Nada, só Não estou habituado a... | Open Subtitles | لا شيء ..أنا، أنا فقط لم أعتد على استخدام |
Não estou habituado a cadáveres parecidos com pessoas vivas. | Open Subtitles | لم أعتد على رؤية جسد كاملاً يبدو كثيراً كأنه بشر |
Não estou habituado a ser questionado sobre a minha tesão. | Open Subtitles | أتعلمين ، لم أعتد على الإجبار بالرغبة الجنسيه |
Não estou habituado a ficar no banco, meu. | Open Subtitles | لم أعتد الجلوس على الخطوط الجانبية، يارجل |
Não estou habituado a ter tantas dúvidas. | Open Subtitles | انظر, لم أعتد أن أكون غيرَ واثقٍ من شيءٍ ما كل هذه الفترة. |
É por causa... Não estou habituado a ter... alguém ao meu lado. | Open Subtitles | اَسف ...هذا بسبب ...أنا لست معتاد وجود... شخصاً ما بجانبي... |
Só Não estou habituado tocares à porta. | Open Subtitles | لا . أنا لست معتاد فقط على أن تطرقي الباب "لويس" تأخذ حماماً |
Não estou habituado a vir para casa e a ver-vos aos dois juntos. | Open Subtitles | أنا لست معتاد على العودة ورؤيتكما سوياً |
Ar puro! Ainda Não estou habituado. | Open Subtitles | الهواء النقي، لم أعتاد على هذا المقعد بعد |
Não estou habituado a ser o centro das atenções. | Open Subtitles | لم أعتاد أن أكون فى أضواء المسرح . |
Ainda Não estou habituado a isto de ser fantasma. | Open Subtitles | لازلت لم أعتاد كل.. أمور الأشباح تلك |
Não estou habituado a que se atirem a mim. | Open Subtitles | أنا لا أعرف. أنا لست معتادا على الفتيات جعل يمر في وجهي. |
Não estou habituado a recebê-los de homens. | Open Subtitles | أنا لست معتادا على الحصول على هذه من الرجال. |
Não estou habituado a decidir nada. | Open Subtitles | أنا لست معتاداً على إتخاذ القرارات بشأن أي شيء. |
Não estou habituado a este tipo de atenções. | Open Subtitles | لست معتاداً على الحصول على هذا القدر من الانتباه |
Mas quando se trata de... planear antecipadamente desfechos positivos, Não estou habituado. | Open Subtitles | ولكن عندما يتوجبُ... التخطيط من أجل نتائج إيجابية فأنا فقط، لستُ معتاداً على ذلك |
Não estou habituado a ficar com outras pessoas. | Open Subtitles | انا لم اتعود ان اعيش مع الناس |