ويكيبيديا

    "não há motivos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا يوجد سبب
        
    • ليس هناك سبب
        
    Agora não há motivos para eles não avançarem. Open Subtitles ألان لا يوجد سبب لديهم يمنعهم من التقدم للامام
    Compreendo que está sob grande pressão, mas não há motivos para estas acusações infundadas. Open Subtitles أتفهم أنكِ ترزحين تحت وطأة ضغط كبير لكن لا يوجد سبب لهذه الإتّهامات العارية عن الصحة
    Posso traçar o perfil. não há motivos para presumir que a vítima nasceu sem um. Open Subtitles لا يوجد سبب للافتراض أن الضحية وُلد بخصية واحدة
    É uma nódoa negra. - não há motivos para falar nisso. Open Subtitles انها كدمة موافق، ليس هناك سبب للتحدث عنه
    não há motivos que impeçam de combinar os dois. Open Subtitles ولكن .. ليس هناك سبب يجعلك لا تستطيع الجمع بين هذين الإثنين.
    não há motivos para que a tinta não pudesse ser introduzida no esmalte. Open Subtitles لا يوجد سبب لذلك الحبر لا يمكن أن يُوضع على المينا
    E certamente não há motivos para continuarmos a evitar-nos. Open Subtitles وبالتأكيد لا يوجد سبب سبب إنه ينبغي أن نستمر في تجنب كلانا الآخر.
    Chegado a esse ponto, não há motivos para não gerares um lucro constante. Open Subtitles فى تلك المرحلة، لا يوجد سبب لئلا تتمكن من جنى ربح مستمر
    não há motivos para não fazermos algo grandioso, - algo merecedor de manchetes. Open Subtitles لا يوجد سبب يمنعنا من فعل شيء كبير يتصدر العنواين الرئيسية
    não há motivos para crer que a saúde dele esteja em risco. Open Subtitles لا يوجد سبب على الإطلاق يدعونا للقلق حول صحته
    Tens uma mãe leoa, Sherlock, mas não há motivos para preocupação. Open Subtitles حسنا لقد حصلت على أم أسد حقيقي شارلوك لكن لا يوجد سبب للقلق
    não há motivos para lhe contar sobre um triplo homicídio? Open Subtitles نعم، لذلك لا يوجد سبب ليجعلك تخبرها عن القتل الثلاثي؟
    Olha, Ames, a sério não há motivos para falar disso. Open Subtitles لا يوجد سبب يجعلك تتحدثين فى هذا الأمر
    não há motivos para que não volte a fazê-lo. Open Subtitles لا يوجد سبب لأن يقوم بذلك مجدداً
    não há motivos porque ele está ligado a tudo e todos. Open Subtitles لا يوجد سبب منذ أن اتصل بكل شخصٍ وشيءٍ
    não há motivos para não tomar pequeno almoço. Open Subtitles لا يوجد سبب يمنعني من أكل وجبة الإفطار
    Não deve, não há motivos. Esteja certo disso! Open Subtitles . لا يوجد سبب لأكون كذلك
    Acho que não há motivos para não falarmos nisso agora. Open Subtitles حسناً، أعتقد ليس هناك سبب يمنعنا من عدم قول ذلك الآن.
    não há motivos para a depressão. Open Subtitles ليس هناك سبب يستدعي أن تكون محبطاً.
    Não, não há motivos para terem de saber a merda. Open Subtitles لا، ليس هناك سبب ليكون طعمها سيئاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد