ويكيبيديا

    "não mandou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم ترسل
        
    • لم يرسل
        
    • لم يأمر
        
    • لم ترسلي
        
    Pelo menos não mandou as velhotas e as crianças trabalhar. Open Subtitles على الأقل فهي لم ترسل السيدات المسنة والأطفال للعمل
    Como sabe se a CIA já não mandou alguém? Open Subtitles كيف تتأكدين أنّ الاستخبارات لم ترسل أحداً هناك؟
    Vamos então todos supor que a CIA não mandou três profissionais atrás do homem que está no comando do Rotary Club local. Open Subtitles لم لا نفترض جميعنا أن المخابرات لم ترسل ثلاثة من المتدربين لملاحقة رجل أعمال مسالم
    Sim, obrigada e estava a pensar se o nosso pediatra não mandou um fax com os formulários médicos... Open Subtitles نعم شكراً لك وأنا أتساءل وأنا كنت أتساءل إن كان طبيبنا لم يرسل بالفاكس تلك الإستمارات الطبية
    A reparação ainda não mandou a conta. Open Subtitles قسم التصليح لم يرسل الفاتوره بعد
    Quero dizer, ele é bastante racista, mas não mandou matar o promotor. Open Subtitles أعني,إنه عنصري للغاية لكنه لم يأمر بقتل مساعد المدعي العام
    Diga que não mandou esses convites para os discursos. Open Subtitles أخبريني أنّكِ لم ترسلي طلبات القبول من أجل التحدث في المؤتمرات.
    "Bessie não mandou um cartão de novo". Open Subtitles يبدو أن " بيسي " لم ترسل بطاقة تهنئة هذه السنة أيضاَ ؟
    O Canadá não mandou tropas para combaterem no Vietname, idiota. Open Subtitles لم ترسل (كندا) قوات للقتال في (فيتنام) أيّها الأحمق
    Por que não mandou uma mensagem? Open Subtitles لماذا لم ترسل رسالة ؟
    O Vince Nelson não mandou aquelas fotografias. Open Subtitles فينس نيلسون لم يرسل تلك الصور.
    Ouvi dizer que o Barney não mandou nada hoje. Open Subtitles لقد سمعت ان بآرني لم يرسل لك شيئا اليوم
    "Deus não mandou o Seu filho para o mundo para o condenar, mas para que o mundo, através dele, pudesse ser salvo." Open Subtitles " لم يرسل الله إبنه للعالم لإدانة العالم " " بل لإنقاذ العالم من خلاله "
    O Ares não mandou este convite, ele sabe que a Callisto morreu e que eu estou no seu corpo. Open Subtitles (آريس) لم يرسل هذه الدعوة هو يعرف أن (كاليستو) ماتت وأنني في جسدها
    - não mandou ordens. Open Subtitles ولكنه لم يرسل أي رسائل
    Porque é que não mandou um dos outros? Open Subtitles لمَ لم يأمر أحد رجاله بفعل ذلك؟
    Por que você não mandou o Johnnie Farragut? Open Subtitles لماذا لم ترسلي جوني فارجوت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد