ويكيبيديا

    "não senti nada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم أشعر بشيء
        
    • لم أشعر بأي شيء
        
    • لم أشعر بأيّ شيء
        
    • لم أشعر به
        
    • أنا لم أشعر
        
    • أشعر بشيئ
        
    • لم أشعر بأى شئ
        
    • لم أشعر بشىء
        
    • ولم أشعر بشيء
        
    Naquela noite, comemoramos a vitória como sempre e Não senti nada. Open Subtitles تلك الليلة كنّا نستمتع بنصرنا كالمعتاد، لكن لم أشعر بشيء
    Acabei de ver o meu pai morrer e Não senti nada. Open Subtitles لقد كنت من قليل أشاهد أبي و هو يموت و لم أشعر بشيء اتجاه ذلك
    Muito bem, agora está a ficar um pouco assustador, porque tocaste-me e Não senti nada. Open Subtitles لعنة عليه. كل الحق , الآن هو الحصول على نوع من زاحف لأنه يجب أن يكون لديك فقط تطرق لي , وأنا لم أشعر بأي شيء.
    Não me deu um pontapé. Não senti nada. Open Subtitles لم تركلني فى المؤخرة، لم أشعر بأيّ شيء.
    Não senti nada. Open Subtitles لم أشعر به
    Não senti nada como isto desde... desde o Ceú. Open Subtitles أنا لم أشعر بشيئاً مثل هذا منذ... منذ وجودي فالسماء.
    "Obrigado pelo tiro, totó, mas Não senti nada." É que... Open Subtitles يقول لهم امسحوا في كل شيئ ولن أشعر بشيئ
    Lembro-me que Não senti nada, só uma grande vergonha por não ter sangrado, e uma estranha sensação de ter feito xixi na cama. Open Subtitles أتذكر أننى لم أشعر بأى شئ فقط خيبه امل شديده لاننى لم أنزف دما و وذلك الشعور الغريب بالتبول على السرير
    Não senti nada. Open Subtitles لم أشعر بشىء
    Mas isso foi durante a celebração do meu primeiro divórcio e, sabes, caí por umas escadas abaixo e Não senti nada. Open Subtitles لكن هذا كان أحتفالي بطلاقي الأول وقد سقطت برحلة سلالم ولم أشعر بشيء
    Foi uma aventura. Não senti nada na altura. Não sinto nada agora. Open Subtitles كانت مغامرة ليس إلا، لم أشعر بشيء آنذاك، ولا أشعر بشيء الآن
    Não senti nada. Só tinham desaparecido. Open Subtitles لم أشعر بشيء على الإطلاق، لقد رحلا وحسب
    Não quis mandá-la ao chão, mas uma vez estando lá Não senti nada. Open Subtitles لم أقصد قتلها لكن كما كانت لم أشعر بشيء
    Até logo ... eu estava tão entorpecido quando eu devia era estar aliviado, Não senti nada. Open Subtitles ...أراك لاحقاً كنتُ فاقد الحِس تماماً وحين أفقتُ، لم أشعر بشيء
    Quando me pus o disfarce Não senti nada estranho ou talvez o senti, um pouco de começo, mas porque é acrílico Open Subtitles عندما لبست الزي لم أشعر بأي شيء غريب أو ربما فعلت، القليل من الحكة ولكني ظننتها بسبب المادة المصنوع منها
    Pensei que estavas morto e Não senti nada. Open Subtitles لقد اعتقدت أنك قد مت و لم أشعر بأي شيء
    - Não, Não senti nada. Open Subtitles كلا , لم أشعر بأي شيء
    Não senti nada. Open Subtitles لم أشعر بأيّ شيء
    Não senti nada. Open Subtitles لم أشعر بأيّ شيء
    - Não senti nada. Open Subtitles - لم أشعر به
    Não senti nada. Open Subtitles أنا لم أشعر بشئ
    Já passou um mês, e ainda Não senti nada. Nada, nenhum movimento, nenhum formigueiro. Nada. Open Subtitles حسناً، لقد مر شهر ولم أشعر بشيئ لا حركة، لا رعشة، لا شيئ
    Mas Não senti nada por causa dos analgésicos. Open Subtitles لكنى لم أشعر بأى شئ بسبب المسكنات وبعد ذلك ,
    Não senti nada. Open Subtitles لم أشعر بشىء
    Mas deve ter sido psicossomático. Bebi tudo e Não senti nada. Open Subtitles لكن أعتقد أن ذلك كان تأثيراً نفسياً لأني دهنت بقية جسدي به ولم أشعر بشيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد