Então, Não te ocorreu que ela podia ter demência? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك أنها تمر بعُتهِ الشيخوخة؟ |
Não te ocorreu que tivesse falhado? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك أنه ربما أخطأ التصويب؟ |
Não te ocorreu ajudares um velho amigo? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك مساعدة صديق قديم؟ |
Não te ocorreu se o Thane tem acesso ao abastecimento, também pode ter acesso à pessoa que está a fazer isto? | Open Subtitles | هل خطر ببالك أنه ان كان ثاين يتمكن من الوصول للمخدرات فقد يوصلنا أيضا إلى الشخص الذي يفعل هذا؟ |
Powell, ainda Não te ocorreu... que ele pode ser um dos terroristas a aldrabar-te... ou um tarado lá dentro? | Open Subtitles | باول, هل خطر ببالك أنه يُمكنُ أَنْ يَكُونَ واحداً من الإرهابيين الذين يتلاعبون بك أَو شخص مخبولِ هناك؟ |
Não te ocorreu que estivesse pronta para isto, pois não? | Open Subtitles | ألم تعتقد أننى لم أستعد لذلك, صح؟ |
Não te ocorreu que ainda posso ganhar este caso? | Open Subtitles | ...هل خطر لك أبدا أني ما زالت أستطيع أن أفوز بهذه القضية؟ |
Não te ocorreu que pode ser um impostor, aliado da Bruxa Malvada, enviado para nos matar? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك أنه من المُحتمل أن يكون محتالاً ؟ وأنهيعملمع الساحرةالشريرة... -وهي أرسلته لقتلنا |
Não te ocorreu que o Alan e os dois agentes estariam vivos se não tentasses manter secreta a operação anti-Shadowspire? | Open Subtitles | هل خطر ببالك أن (ألان) والعميلين الآخرين لربّما ظلّوا أحياء لو لم تبقي عمليّات مكافحة (ذورة الظلّ) سرًّا؟ |
Não te ocorreu que eu encontraria maneira de voltar? | Open Subtitles | ألم تعتقد بأنني سأجد طريقة للعودة؟ |
Não te ocorreu confirmar o meu tamanho? | Open Subtitles | هل خطر لك أن تعرف قياس إصبعي؟ |
Não te ocorreu arranjá-las? | Open Subtitles | هل خطر لك أن تُصلحهم؟ |