| Este lixo não tem nada a ver connosco. | Open Subtitles | هذه قطعة من القمامة ديه شيء، وأكرر، أن لا علاقة لنا |
| Não acredito em nada disso. Em todo caso não tem nada a ver connosco. | Open Subtitles | لاأصدق أي شيء من هذا و على كل حال لا علاقة لنا بهذا |
| Isso não tem nada a ver connosco, e assim que se aperceberem disso, vou processá-los por danos emocionais. | Open Subtitles | لا علاقة لنا بذلك و ما أن تكتشفوا ذلك سأقاضيكم بتهمة الكرب العاطفي |
| Isto não tem nada a ver connosco. | Open Subtitles | هذا لا علاقة له بنا. |
| Este casamento não tem nada a ver connosco. | Open Subtitles | . هذا الزواج لا علاقة له بنا |
| Piper, isto não tem nada a ver connosco, e tudo a ver com um inocente. | Open Subtitles | بايبر، إنَّ هذا الأمر لا يتعلّق بنا نهائياً، بل يتعلّق بالأبرياء فحسب |
| - Isto não tem nada a ver connosco. | Open Subtitles | -الأمر لا يتعلّق بنا -كلام فارغ |
| Veio ao sítio errado, não tem nada a ver connosco. | Open Subtitles | جئت للمكان الخطأ، لا علاقة لنا بالأمر |
| não tem nada a ver connosco. | Open Subtitles | ما زال لا علاقة لنا بالآمر |
| não tem nada a ver connosco. | Open Subtitles | أصبح لا علاقة لنا به |
| Aquilo não tem nada a ver connosco. | Open Subtitles | هذا لا علاقة لنا به |