ويكيبيديا

    "não tentarmos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم نحاول
        
    • لم نجرب
        
    Não sei, mas certamente que não podemos, se não tentarmos. TED لا أعرف، لكن بالتأكيد لن نستطيع إن لم نحاول.
    Mesmo que percamos metade da firma, se não tentarmos salvá-lo, quem somos? Open Subtitles حتى لو خسرنا نصف الشركة لو لم نحاول انقاذه من نحن؟
    Mas se não tentarmos impedir o que está a acontecer no mundo, então somos tão culpados como as pessoas que estão a cometer o crime. Open Subtitles لكن لو لم نحاول لايقاف هذا , مع ما يحدث في العالم سنكون مذنبين
    General, ambos sabemos o que vai acontecer se não tentarmos alguma coisa. Open Subtitles جينيرال.. نجن نعلم انه سوف يحدث ان لم نجرب شيئا
    Mas se não tentarmos, nunca saberemos, não é? Open Subtitles لكن إن لم نجرب فلن نعلم أبداً, أليس كذلك ؟
    Mas se não tentarmos sequer ajudá-los, tens a certeza que somos os bons? Open Subtitles ،ولكن إن لم نحاول مساعدتهم فهل نحن متأكدون أننا الصالحين
    E se não tentarmos, a morte do Nick vai parecer muito mais parva do que já é. Open Subtitles وإذا لم نحاول "فعندها موتُ "نيك سيبدو من دونِ فائدةٍ اكثرَ مما يبدو عليهِ حالياً
    Vamos ser os criminosos, se ao menos não tentarmos. Open Subtitles نحن المجرمين في ذلك الحين، إذا لم نحاول على الأقل.
    Mas tu vais ser massacrado se não tentarmos. Open Subtitles لكنك، لن تسمع نهاية هذا الأمر، إذا لم نحاول.
    Mas há do que vai acontecer se não tentarmos. Open Subtitles لكن هناك ضمان لما سيحدث لو لم نحاول
    Se não tentarmos, o seu filho, o meu irmão e muitas outras pessoas serão consumidas. Open Subtitles و إن لم نحاول, فحينها إبنك أو أخي, مع الكثير من الناس معهم, سيفنون من أجل ذلك
    Daqui a uns dias vamos ter um ou outro final merdoso, se não tentarmos, pelo menos, ir buscar a faca. Open Subtitles نجتمع أو مصيبة كبرى ستأتى خلال أيام إذ لم نحاول على الأقل الوصول للسكين
    Então, perdemos. Mas se não tentarmos salvá-lo, o que é que somos? Open Subtitles فلنفقد كل شيء إذاً، فمن نكون إن لم نحاول إنقاذه
    Mas se pelo menos não tentarmos, vamos acabar por morrer, por isso... vamos. Open Subtitles ولكن إذا لم نحاول على الأقل ...فسنموت على أية حال، لهذا دعونا نذهب
    Também não vai acontecer se não tentarmos. Open Subtitles . و أيضاً لن يحدث إذا لم نحاول
    Mas se não tentarmos, nunca saberemos, não é? Open Subtitles لكن إن لم نجرب فلن نعلم أبداً, أليس كذلك ؟
    Se não tentarmos algo que não estão à espera, estamos todos mortos. Open Subtitles إذا لم نجرب شيئاً لم يتوقعوه فسوف نموت جميعاً
    Mas se não tentarmos isto, então todos morrerão. Open Subtitles ولكن إن لم نجرب هذا، فسيموت الجميع
    Não podemos saber se não tentarmos. Open Subtitles لا يمكننا أن نعلم ، ان لم نجرب
    Se não tentarmos algo, não vamos encontrar a Rachel. Open Subtitles إذا لم نجرب شيئًا جديدًا فلن نعثر على (ريتشل)
    Como podemos saber se não tentarmos? Open Subtitles -وكيف نعرف مادمنا لم نجرب ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد