| O táxi parou e eu inclinei-me para te dar um beijinho de adeus na bochecha. | Open Subtitles | توقف التاكسي وانحنيت أنا لأُعطي قبلة وداع قصيرة على الخد |
| Espera, estás a falar de beijo na bochecha ou de um mel muito apaixonado? | Open Subtitles | انتظر, أتقصد قبله صغيره على الخد أو تقبيل قوي بحراره؟ |
| Filho... tens qualquer coisa na bochecha. | Open Subtitles | بني، لديك القليل من الروث شيء ما على خدك |
| Ei, Coronel! Tem uma coisa na bochecha. | Open Subtitles | أيها العقيد ، لديك قليل من الزبدة على خدك |
| Só me beijou na bochecha e não parou de me beijar e de esfregar as mãos no meu corpo. | Open Subtitles | فقط قبلني على خدي واستمر في تقبيلي ويفرك يديه عليّ |
| Um homem à frente do acampamento, com um curativo na bochecha. | Open Subtitles | الرجل الّذي يواجه المخيم من ... الأمام و عليه ضمادة على خدّه |
| Eu acho os chips dos vilões alienígenas... e tudo que consigo é um beijo na bochecha? | Open Subtitles | لقد وجدت أخطر الرقاقات الفضائية وكل ما احصل عليه هو قبلة على الخد ؟ |
| Tudo isso por um beijo na bochecha e uma garrafa reles de alcóol. | Open Subtitles | كل هذا مقابل قبلة على الخد وزجاجة جعة رخيصة. |
| Um beijinho na bochecha, ou mesmo na boca? | Open Subtitles | كالتي على الخد أو كوجبة كاملة؟ |
| Contra-atacar com um murro cruzado na bochecha esquerda. | Open Subtitles | وقابلها بلكمة جانبية على الخد الأيسر. |
| Nem sequer um beijo na bochecha. | Open Subtitles | ولا حتى بالكاد قبلة على الخد. حسناً؟ |
| - Tens uma caranguejo na bochecha. | Open Subtitles | اين؟ ـ هناك بقاية من سرطان البحر على خدك ـ قذارة؟ |
| - Caranguejo. Caranguejo, na bochecha. - Caranguejo, está bem. | Open Subtitles | ـ اعني, بقاي سرطان البحر على خدك ـ اها , سرطان البحر, حيناً |
| E tens batom na bochecha e no pescoço? | Open Subtitles | وهل هذا أحمر شفاة على خدك ورقبتك ؟ |
| Cobres-me com uma manta, beijas-me na bochecha e não acontece nada. | Open Subtitles | وتغطينني بلحاف وتقبّلني على خدي, ولا يحدث شيئاً |
| A melhor parte é que não tinha nada na bochecha. | Open Subtitles | - Whoa. وأفضل شيء, انه لم يكن هنالك شيء على خدي. |
| Procuramos um homem caucasiano, 1,78 m, estatura média, cabelo castanho, pequena cicatriz na bochecha direita. | Open Subtitles | نحن نبحث عن ذكر أبيض طوله 5"10بنيته متوسطة شعره بني, وندبة صغيرة على خدّه الأيمن |
| - Prometo que volto. Por favor, por favor. - Beija-me na bochecha. | Open Subtitles | أن أعدك بأنني سأرجع من فضلك، من فضلك قبلني على وجنتي |
| De acordo com a prostituta, um dos homens tinha uma cicatriz na bochecha esquerda da sobrancelha ao queixo. | Open Subtitles | وفقاً لـ " العاهرة " فـاحد الرجاله لديه ندبة على خدة الأيسر من الحاجب إلي الذقن. |
| Quero dar ás minhas duas senhoras um beijo na bochecha. | Open Subtitles | , ارغب بأن اعطي هاتان السيدتان قبلة علي الخد |
| Encontramos isto na bochecha direita da terceira vítima. É uma solução salina? Sim, uma espécie de implante improvisado. | Open Subtitles | لقد عثرنا على هذا في الخد الأيمن للضحيه الثالثه نوع من أنواع الزراعه |
| Ele disse-me que o cão tinha mordido a sua irmãzinha na bochecha. | Open Subtitles | قال بأن الكلب قام بعضّ أخته الصغيرة في خدها |