| Está na hora de eu parar de verificar factos e começar a escrever. | Open Subtitles | حان الوقت لي لأتوقف عن تحري الحقائق والبدء بالكتابة. |
| Fez o trabalho dela, está na hora de eu fazer o meu. | Open Subtitles | لقد قامت بوظيفتها حان الوقت لي للقيام بوظيفتي |
| Mas penso que está na hora de eu sair do ninho. | Open Subtitles | ولكن اعتقد انه حان الوقت لي لمغادرة العش وتعلم الطيران بمفردي |
| Talvez esteja na hora de eu deixar esta cidade. | Open Subtitles | ربما حان الوقت بالنسبة لي لمغادرة هذه المدينة |
| Desculpa. Querido, acho que está na hora de eu arranjar um emprego. | Open Subtitles | يا سكر، أعتقد أنه الوقت بالنسبة لي للحصول على عمل |
| E se estiver na hora de eu... você sabe, ir para junto do pequeno príncipe? | Open Subtitles | ماذا لو حان الوقت لي.. تعلمين.. أن أذهب وأكون مع "الأمير الصغير". |
| Talvez esteja na hora de eu sair daqui. | Open Subtitles | انه حان الوقت لي ان اخرج من هنا |
| E se estiver na hora de eu... | Open Subtitles | ماذا لو حان الوقت لي.. |
| Está na hora de eu confessar também! | Open Subtitles | حان الوقت لي لأعترف |
| Está na hora de eu fazer o trabalho pesado. | Open Subtitles | حان الوقت لي للحمل الثقيل |
| Está na hora de eu... pagar o preço. | Open Subtitles | حان الوقت لي لأدفع الثمن. |
| Mas estava na hora de eu abrir os olhos. | Open Subtitles | لكن حان الوقت لي لأفتح عيني |
| Está na hora de eu ascender. | Open Subtitles | حان الوقت لي ... لكي أعلو |
| E gostava de ver isso um dia, mas agora está na hora de eu demonstrar que os carros são melhores que as motos. | Open Subtitles | ارغب في رؤية ذلك يوما ما ولكن حان الوقت بالنسبة لي لاثبات ان السيارات افضل من الدراجات النارية - لاتبدأ - |
| Bem, acho que está na hora de eu me retirar. | Open Subtitles | أعتقد بأنه حان الوقت بالنسبة لي لأستقيل |
| Há todo um mundo por aí, Kara, e está na hora de eu o experienciar. | Open Subtitles | هناك عالم آخر بالخارج يا(كارا) وحان الوقت بالنسبة لي كي أجربه |