| O que tens na mochila, amigo? O que tens aí? | Open Subtitles | ما الذي لديك في الحقيبة يا صاح، ماذا لديك؟ |
| Removemos cuidadosamente as pedras, metemo-las na mochila e voltámos a descer. | TED | لذلك أزلنا الصخور بعناية، وحملناها في الحقيبة وتزلقنا على الحبل نزولاً. |
| Excelente! Vomita na mochila daquele tipo enquanto ele não está a olhar. | Open Subtitles | رائع ، تقيئي في حقيبة ذلك الرجل عندما يحيد بنظره عنا |
| Talvez pudesses levá-lo no teu bolso ou escondê-lo na mochila onde ninguém o possa ver. | Open Subtitles | ربما يمكن لك ان تحمليهم في جيبك او اخفيهم في حقيبتك في مكان لايستطيع احد رؤيتهم |
| Vou sair para ir à loja. Vou comprar umas coisinhas para pôr na mochila. | Open Subtitles | أنا على وشك الذهاب إلى المتجر لأشتري بعض الأشياء لأضعها في حقيبتي |
| Seria tão mais simples se ele tivesse uma bomba na mochila. | Open Subtitles | سيكون من الاسهل اذا كان لديه قنبلة اونبوب في حقيبته |
| Mas não é o que eles têm na mochila... que os torna perigosos, é o que têm no coração. | Open Subtitles | ليس ما يحمله الطالب في الحقيبة يجعله خطيراً بل ما يحمله قلبه |
| Há mais 5 mil na mochila se me disseres. | Open Subtitles | هناك 5 آلاف دولار في الحقيبة إن أخبرتني |
| E o dinheiro dos esteróides foi na mochila que os mexicanos levaram... ao idiota. | Open Subtitles | والمال الذي جنيناه في العقارات كان في الحقيبة التي أخذها المكسيكيون من الغبي |
| Não há nada na mochila. | Open Subtitles | مهلاً، أنا ذاهب للعمل فحسب يا رجل، لا شيء في الحقيبة |
| O passaporte dele estava na mochila quando ele escapou de um dos nossos bloqueios. | Open Subtitles | جواز سفره وجد في حقيبة ظهره عندما هرب من أحد حواجز طرقنا. |
| Não, encontraram 20 frascos de Vicodin na mochila. | Open Subtitles | لا، وجدوا 20 من قناني الفايكودن في حقيبة ظهره. |
| Encontraram a faca que ele usou na mochila. | Open Subtitles | وجدوا السكين ، وجدوا السكين في حقيبة ظهره |
| Esqueceste-te que tinhas milhares de dólares na mochila? | Open Subtitles | بكل بساطة نسيتَ أن هناك آلاف الدولارات في حقيبتك ؟ |
| Vamos para casa em breve. Põe as tuas coisas na mochila. | Open Subtitles | سنعود إلى المنزل قريباً، أريد منك أنْ تضع أغراضك في حقيبتك. |
| Vou colocar a tua escova na mochila, está bem? | Open Subtitles | سأحضر فرشاة اسنانك وسأضعها في حقيبتك الليلية |
| E que tenho cerveja na mochila; | Open Subtitles | أظن أيضاً أن لدي المزيد من الجعّه في حقيبتي |
| Isto é a câmara digital que encontrámos na mochila dele. | Open Subtitles | هذه الكاميرا الرقمية التي وجدت في حقيبته |
| Telemóveis, tablets, iPods na mochila. Vamos. | Open Subtitles | الهواتف , الاقراض , الايبادات ', بالحقيبة هيابنا |
| Pode colocá-los nos seus aparelhos electrónicos, na mochila do seu filho, nas suas chaves. | Open Subtitles | الصق أحدها على جهازك التقني أو على حقيبة ظهر طفلك أو على مفاتيحك |
| Então, ele foi lá fora, pegou na mochila e levou-a para dentro? | Open Subtitles | إذاً، هو ذهب للخارج للحصول على الحقيبة وجلبها للداخل؟ |
| Consegui enfiar o telemóvel que os raptores me deram na mochila. | Open Subtitles | حسناً، تمكّنتُ من وضع الهاتف الذي أعطاني إيّاه الخاطفين داخل الحقيبة. |
| Quer que ponha a chave na mochila? | Open Subtitles | هل تريد وضع المفتاح في الحقيبه ؟ |
| Encontrámos a carteira e a carta de condução na mochila. Tem 19 anos. | Open Subtitles | وجدنا محفظة ورخصة قيادة في حقيبتها إنها في الـ 19 من العمر |
| O que estava na mochila que o senhor gostaria de ter de volta? | Open Subtitles | ما الذي بداخل الحقيبة.. تلك التي تريدُ استعادتها؟ |
| Pega na mochila dela. Este estojo médico tem pouca coisa. | Open Subtitles | أحضروا حقيبتها ليس لدينا الكثير بحقيبة الإسعافات |
| Ele tinha uma arma na mochila, descarregada, graças a Deus. | Open Subtitles | كان معه مسدس بحقيبته بِلا رصاص, شكرًا للرب |