| Depois, estávamos na brincadeira, ele começou a pôr-me a mão na perna e eu não parava de lhe bater. | Open Subtitles | وبعد أن كنا نتسكع بدأ يضع يده على ساقي وأنا إستمريت بصفعه لأبعده. |
| Estava num recital e o Jerry pôs-me um doseador PEZ na perna e eu desatei a rir. | Open Subtitles | كنت أحضر المقطوعة... ووضع (جيري) علبة الحلوى... على ساقي... |
| - Tem ferimentos ligeiros na perna e espera-se que tenha uma recuperação rápida e total. | Open Subtitles | السيد دارلنق يعاني من بعض الجروح الطفيفه في رجله و من المتوقع ان يتم شفاءه بشكل كامل و سريع |
| As lesões dele são na perna e ombro direitos e a pista coloca a carga no lado mais forte do corpo dele. | Open Subtitles | إصابته تكمن في رجله و كتفه الأيمنين لذا فالمسار يضع الحمل على الجانب الأيسر أي الأقوى لجسده |