ويكيبيديا

    "nero" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نيرو
        
    • نيرون
        
    Temos também o Pinot Nero e o agradável Gragnano. Open Subtitles ولدينا أيضاً بينت نيرو و غراغنانو رائع جداً
    Sabeis que lhe chamamos o Nero inglês? Não sabíeis isso? Gratia plena, dominus tecum. Open Subtitles أتعرف أننا ندعوه نيرو الانجليزي ألم تعرف بذلك؟
    O Nero é nosso irmão, cometeu um erro, mas não o vais abandonar. Open Subtitles نيرو هو أخى الأخوان يغلطون ولكنك لا تتخلى عنهم
    - Obrigado, Mel. "E Nero tocava lira enquanto Roma ardia." Open Subtitles شكرًا يا ميل وظل نيرون يعزف بينما روما تحترق
    Esta manhã, Nero mandou indagar sobre a minha saúde. Open Subtitles "هذا الصباح ،أرسل " نيرون للإستفسار عن صحتى
    Miriam, o Nero cometeu um erro, mas... vocês têm que se entender. Open Subtitles ميريام.. نيرو أرتكب غلطه,ولكن يجب عليكما أن تحلا هذا
    O Nero já estava com problemas, se fizeres a denúncia, ele vai perder o emprego! Open Subtitles نيرو حاليا فى مشاكل.. واذا أبلغت عنه,سيفقد وظيفته
    O Nero e o Mazinga estão fudidos por tua causa, vão ser suspensos e depois expulsos. Open Subtitles نيرو ومازينقا قضى عليهما بسببك انهما موقوفان
    Alguns dizem que Nero a usou para queimar Roma. Open Subtitles بعضهم يقول رأى نيرو أستخدمها لأحراق روما
    A cada segundo perdido, Nero se aproxima do seu alvo. Open Subtitles كل ثانية نضيعها هنا تقرب (نيرو) من هدفه القادم
    Para parar Nero, deve sozinho reaver o comando de sua nave. Open Subtitles حتى توقف (نيرو)، عليك أن تستحوذ لوحدك على قيادة مركبتك
    Capitão Nero, a nave vulcana foi roubada e a sonda destruída! Open Subtitles أيها القبطان (نيرو)، تم الاستيلاء على المركبة (الفولكانية)، ودُمِر المثقاب
    Ri-te, Nero, mas eu estou em forma. Open Subtitles .أضحك.. با نيرو.. لكنى ما زلت متناسقا
    Com o Nero dentro e o que aconteceu ao Arcadio... Open Subtitles " بوجود " نيرو " في الداخل وما يحصل في " آركيديو
    Ouve, tens de aguentar isto até o Nero sair, percebes? Open Subtitles إسمع أنت مسيطر على الوضع " حتى " نيرو يخرج هل سمعتني ؟
    Hoje, o Nero Padilla admitiu ter fornecido a arma à Darvany Jennings. Open Subtitles نيرو " أعترف بتزويد " السلاح إلى " دافري " هذا الصباح
    Essa é a desculpa de todos os tiranos da história, de Nero a Bonaparte. Open Subtitles هذا عذر كل المستبدين من نيرون و حتى نابليون
    Você tem este prazo para pedir o perdão de César Nero... e queimar incenso em honra de seu génio... reconhecendo-o como a divindade que guia e protege os romanos. Open Subtitles اذن , كان لديك الوقت الكافي لتطلب السماح من القيصر نيرون ولتحرق البخور في تشريف عظمته وتعترف بعظمته
    Paulo de Tarso é um cidadão romano... e solicito que seja julgado... pessoalmente por Nero... um direito que todo cidadão romano pode reivindicar. Open Subtitles بولس الطرسوسي هو مواطن روماني إذن أطلب ان يحاكم شخصيا بواسطة الامبراطور نيرون
    Cláudio conseguiu um adiamento do julgamento... e Nero decidirá o destino de Paulo. Open Subtitles بعد أن حصل كلوديوس على تأجيل للمحاكمة نيرون نفسه سيحدد مصير بولس
    Se Nero condenou Paulo, todos os cristãos correm perigo. Open Subtitles حكم نيرون علي بولس يضع كل المسيحيين في خطر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد