Esperamos ter agradado com a nossa humilde peça, neste dia de imensa felicidade | Open Subtitles | نتمنى أن تكونوا قد استمتعتم بمجهوداتنا المتواضعة في هذا اليوم السعيد |
E neste dia de abuso ecológico... | Open Subtitles | في هذا اليوم وفي عصر الفساد البيئي هذا |
Estamos aqui reunidos, neste dia de grande tristeza, para sepultar um homem cuja morte trágica abreviou uma vida cheia de promessas para aqueles que acreditavam em si. | Open Subtitles | .. إننا نجتمع كلنا في هذا اليوم الحزين ...حتى ندفن الرجل الذي كانت وفاته المأساوية... كانت حياته القصيرة واعدة |
E Trip Carlyle com o número 238 com a sua Hog Heaven está a divertir-se neste dia de qualificações. | Open Subtitles | و تريب كارلايل رقم 238 صاحبالهوندا... في المقدمة في هذا اليوم الكبير |
Se assumires o conteúdo do saco aqui, serias o único Crowe a ser preso neste dia de luto. | Open Subtitles | والآن إذا لم تلقي بمحتويات ذلك الكيس هنا سوف تكون الـ " كراو " الوحيد الذي يرحل في هذا اليوم |
neste dia de Todos os Santos, | Open Subtitles | في هذا اليوم من جميع القديسين |
neste dia de luto, anuncio a minha candidatura à presidência de Abuddin. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}في هذا اليوم الحزين أعلن ترشحي لرئاسة (عبودين) |
Quanto mais depressa destruirmos o quartel do Cole, mais depressa me vou sentir melhor neste dia de merda. | Open Subtitles | حسناً يا أشخاص ، دعونا نتحرك . كلما أسرعنا في القضاء على مقر (كول) الرئيسي كلما أسرعت بالشعور بشعور أفضل في هذا اليوم اللعين |