| Quando se é uma firma pequena e a outra é grande, a abarrotar de História e dinheiro, com tapetes persas no soalho, e diplomas de Harvard emoldurados, é fácil deixarmo-nos intimidar. | Open Subtitles | عندما تكون شركة صغيرة و هم شركة كبيرة اهتم بالتاريخ و الثروة بالسجاد الفارسى على الأرضية |
| Sangue na banheira, sangue no soalho, e sabe Deus que mais. | Open Subtitles | دمّ في حوض الحمام، دمّ على الأرضية من يعلم أين أيضاً؟ |
| Se vais vomitar, fá-lo no suporte da pinheiro e não no soalho. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تتقيأ قم بذلك على قاعدة الشجرة وليس على الأرضية الخشبية |
| "Coxo no soalho de madeira dura | Open Subtitles | "يستلقي المترنّح على الأرضية الخشبية" |