| Desculpa ter usado o teu telemóvel, o nome dele apareceu no visor. | Open Subtitles | انظري انا آسف استخدمت هاتفك .. لقد ظهر اسمه على الشاشة .. |
| - Ângulo de partida no visor. - Ângulo de partida. | Open Subtitles | زاوية الرحيل على الشاشة - زاوية الرحيل - |
| Armar campos de força no máximo. Ponham o objecto no visor. | Open Subtitles | ... زيادة مجالات القوة بالكامل ضع الجسم على الشاشة |
| - Amplificação máxima no visor! - Sim, Capitão. | Open Subtitles | الرؤية كامله على الشاشة - الرؤية كاملة يا سيدي - |
| - Visor, atrás. - Ângulo inverso no visor, Capitão. | Open Subtitles | مؤخرة المركبة على الشاشة - الزاوية العكسية على الشاشة يا كابتن - |
| Ângulo inverso no visor, Capitão. | Open Subtitles | الزاويه العكسيه على الشاشة يا كابتن |
| Ponha a mão no visor. | Open Subtitles | هلا ضعت يدك اليمنى على الشاشة لو سمحت ؟ |
| - Ponha-o no visor. - Sim, Capitão. | Open Subtitles | ضعيها على الشاشة - على الشاشة يا سيدي - |
| - Sr. Sulu, plano táctico no visor. - Plano táctico no visor, Capitão. | Open Subtitles | سيد (سالو)، الوضع التكتيكي على الشاشة - الوضع التكتيكي على الشاشة يا سيدي - |
| Imagem padrão no visor. | Open Subtitles | الرؤية على الشاشة |
| Plano táctico no visor. | Open Subtitles | الوضع التكتيكي على الشاشة |
| Põe-no no visor. | Open Subtitles | صِلني به على الشاشة. |
| Vejam! Está no visor! | Open Subtitles | انهم على الشاشة |