| Ficaste mal, fizeste esta companhia ficar mal, e, francamente, fizeste os nossos amigos, os Norte Coreanos, ficar mal! | Open Subtitles | لقد شوهت صورتك ، وشوهت صورة هذه الشركة والأنكى من ذلك أنك شوهت صورة أصدقائنا في كوريا الشمالية |
| Eram dez nomes de agentes Norte Coreanos espiões. | Open Subtitles | كان بها 10 أسماء لعملاء من كوريا الشمالية فهمتك |
| Se sobreviveram, os militares Norte Coreanos vão atrás deles. | Open Subtitles | لو نجوا من هذا " فإن جيش " كوريا الشمالية سوف يتعقبهم |
| Se fosse doar o meu chapéu da NSA, diria que os próprios Norte Coreanos largaram a informação. | Open Subtitles | حسنا, لو ارتديت قبعة إن.إس.أيه. خاصتي, فساقول أن التسريب كان من قبل الكوريين الشماليين هم أنفسهم. |
| Estou a ir para a reunião dos Chefes de Estado sugerir que tomemos medidas contra os Norte Coreanos. | Open Subtitles | أنا ذاهب إلى هيئة الأركان المشتركة لاقتراح بعض التحركات ضد الكوريين الشماليين. |
| Os Norte Coreanos contactaram-nos por canais não oficiais. | Open Subtitles | الكوريون الشماليون أتصلوا بنا بطريقة سرية غير مباشرة |
| Então, terroristas, Norte Coreanos... ou quem quer que deite mãos a isto saberá tudo o que nós sabemos? | Open Subtitles | هل هم إرهابيون، كوريا الشمالية ماهو الضرر - هل علم بكل المعلومات؟ |
| De acordo com a NSA, parece que os Norte Coreanos contrataram-no para roubar... a fórmula do HXP. | Open Subtitles | و إستنادا إلى بيانات وكالة الامن القومي تشير مطابقة البيانات إلى إحتمال أن كوريا الشمالية تعاقدت معه لسرقة صيغة ال إتش إكس بى |
| Esperas que eu contacte os Norte Coreanos e diga o quê? | Open Subtitles | تتوقع مني أن أتصل بـ "كوريا الشمالية" لأقول ماذا؟ |
| Um militar reformado e em tempos uma imagem dos políticos Norte Coreanos chegou à cidade ontem para participar num fórum aberto das Nações Unidas. | Open Subtitles | ضابط الجيش المتقاعد "الشخصية السياسية المعروفة في "كوريا الشمالية قد وصل إلى المدينة البارحة |
| O Norte Coreanos não tinham tinta. | Open Subtitles | كوريا الشمالية لا تستطيع تحمل الحبر |
| Secretário de Estado James Kelly continua conversações na Coreia... desta vez com os Norte Coreanos. | Open Subtitles | الأمين العام جيمس كيلي* يواصل بماحثاته في كوريا... هذه المرة مع مسئولين من كوريا الشمالية* |
| Tiger Woods aborrecido, e mísseis Norte Coreanos lançados. | Open Subtitles | و(تايغر وودز) منزعجاً، وصواريخ (كوريا الشمالية) تنطلق |
| Não para os Norte Coreanos. | Open Subtitles | ليست كوريا الشمالية |
| Há uma mensagem para nós dos Norte Coreanos. | Open Subtitles | هنالك رسالة لنا "من "كوريا الشمالية |
| Então o Granger está a escoltar a Jennifer Kim de volta a LA, porque há uma matilha de atiradores de Norte Coreanos a agir aqui. | Open Subtitles | (إذاً (جرانجر) يرافق (جينيفر كيم عائداً بها إلى لوس أنجلوس لأنه يوجد حزمة من المطلقين من كوريا الشمالية يعملوا هنا |
| Bem, como está ciente, os Norte Coreanos já tem. | Open Subtitles | حسنا، كما تعلمين، فـ(كوريا الشمالية) تملك سلفًا |
| O Budd quer que acreditemos que são os Norte Coreanos. | Open Subtitles | بد أراد أن نحسب الكوريين الشماليين هم الفاعلون. |
| - Mas estamos confiantes que o sinal dos Norte Coreanos não é real. | Open Subtitles | لكننا متأكدون أن إشارة الكوريين الشماليين لم تكن حقيقية. |
| Os Norte Coreanos estão a negar tudo. | Open Subtitles | الكوريين الشماليين ينكرون كل شيء. |
| Se isso é verdade, os Norte Coreanos vão ajudar-nos a captura-la? | Open Subtitles | ،إذا كان ذلك صحيحاً هل سيساعدنا الكوريون الشماليون فى القبض عليها ؟ |