| A piza vem a caminho. Eu disse-te que não teríamos de nos levantar. | Open Subtitles | البيتزا قادمة في الطريق أخبرتك أنه لم يكن يجب علينا أن ننهض لاحضارها |
| E temos de nos levantar cedo no domingo, sabes isso. | Open Subtitles | ويجب أن ننهض باكراً يوم الأحد، تعرفين هذا |
| Temos de nos levantar cedo e vir para aqui procurá-los. | Open Subtitles | يجب أن ننهض مبكراً ، ونخرج للبحث عنهم |
| Quando eu contar três Vamos nos levantar e sair. | Open Subtitles | عندما اعد لثلاثة, سننهض وسوف نرحل. |
| Ouve uma coisa, temos de nos levantar e ir lá fora. | Open Subtitles | -أنصتي لي سننهض ونسير إليهم، |
| A que horas temos que nos levantar para irmos à pesca? | Open Subtitles | متى علينا أن نستيقظ لكي نذهب لصيد السمك ؟ |
| Ou talvez duas, já que não temos de nos levantar cedo amanhã. | Open Subtitles | ربّما قنينتان، بما أننا لن نستيقظ مبكّراً في الغد. |
| Cinema. Temos de nos levantar de madrugada como na tropa. | Open Subtitles | أفلام, ننهض مبكر صباحا كالذين في الجيش. |
| Temos que nos levantar e começar a viver novamente. | Open Subtitles | علينا أن ننهض ونبدأ العيش مجددًا |
| Temos que nos levantar imediata... Olá! Agora não. | Open Subtitles | يجب أن ننهض في الحال لا, لا |
| Vamos nos levantar e voltar ao trabalho. | Open Subtitles | هيا ننهض مؤخراتنا للعمل, هيا |
| Mikey, temos de nos levantar. Vá lá, temos de nos levantar. | Open Subtitles | .هيّا (ميكي)، يتوجب علينا النهوض .هيّا، علينا أنّ ننهض |
| Temos de nos levantar cedo. | Open Subtitles | ولكن، يجب أن ننهض باكراً |
| Temos de nos levantar. | Open Subtitles | علينا أن ننهض. |
| Temos de nos levantar. Tenho de comprar outra garrafa. | Open Subtitles | يجب ان نستيقظ على بشراء زجاجه جديده |
| Sim, mais cedo ou mais tarde, todos temos de nos levantar. | Open Subtitles | أجل جميعنا يجب أن نستيقظ عاجلا أم آجلا |